Husqvarna Trimmer PN 249512 User Manual

A
B1  
B3  
B2  
INSTRUCTION MANUAL  
LIBRETTO D’ISTRUZIONI  
IMPORTANT INFORMATION: Please read these instructions care-  
fully and make sure you understand them before using this unit.  
Retain these instructions for future reference.  
INFORMAZIONI IMPORTANTI: Leggere le istruzioni  
attentamente e capirle bene prima di usare l’utensile.  
Conservare per ulteriore consultazione.  
IT  
GB  
DE  
FR  
NL  
BETRIEBSANWEISUNG WICHTIGE INFORMATION:  
Lesen Sie diese Hinweise zur Handha-bung des Geräts aufmerk-  
sam durch. Verwenden Sie es erst, wenn Sie sicher sind, daß Sie  
alle Anweisungen verstanden haben und gut aufbewahren.  
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ  
Jótállást vállalni csak rendeltetésszerüen használatba vett  
gépekre tudunk. Kérj ü hogy a gép használatba vétele elött  
gondosan olvassa el a kezelési utasításokat.  
HU  
GR  
CZ  
MANUEL D’INSTRUCTIONS RENSEIGNEMENTS  
IMPORTANTS: Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire aten-  
tivement les instructions et assurez-vous de les avoir com-  
prises. Conservez les instructions pour référence ultérieure.  
EΓXEIPI∆IO XEIPIΣMOE ΣHMANTIKEΣ  
ΠΛHPOΦOPIEΣ: ∆ιαꢀάστε πρoσεxτιxά αvτές τις  δηγίες  
xαι Φρovτίστε vα τις xαταvoήσετε αvτ& τo µη(άvηµα xαι  
Φuλά+τε τ  για vα τ  σuµꢀ uλεύεστε στ  µέλλ v.  
HANDLEIDING  
BELANGRIJKE IMPORTANTS: Lees deze handleiding aan-  
dachtig en zorg dat u ailes begrijpt alvorens de kettingzaag te  
gebrulken en be-waar ze voor toekomstige raadpleging.  
B4  
B5  
BRUKERHÅNDBOK  
INSTRUKCJA OBS≥UGI  
VIKTIG INFORMASJON: Les disse anvisningene nøye  
og forsikre deg om at du forstår dem før du bruker  
enheten og oppbevar dem for sen-ere bruk.  
Gwarancja traci waΩnoß∫ w przypadku uΩywania  
urzådzenia do celów innych niΩ wymienione w instrukcji  
obs≤ugi. Prosimy o uwaΩne przeczytanie instrukcji oraz o  
stoowanie si™ do zalece~ i wskazówek w niej zawartych.  
NO  
FI  
PL  
SK  
OHJEKIRJA  
TÄRKEÄÄ TIETOA: Lue nämä ohjeet huolellisesti ja  
varmista, että olet ymmärtänyt ne, ennen kuin alat käyttää  
tätä laitetta ja säilytä myöhempää tarvetta varten.  
NÁVOD NA OBSLUHU Dôleæitá informácia: Pred  
pouæitím stroja si starostlivo preËítajte tento návod na  
obsluhu a uistite sa æe ste mu dôkladne porozumeli.  
Návod starostlivo uschovajte pre potrebu v budúcnosti.  
BRUKSANVISNING  
VIKTIG INFORMATION: Läs instruktionerna noggrant och  
försäkra dig om att du förstår dem innan du använder  
utrustningen och spara dem för framtida behov.  
Husqvarna Outdoor Products Italia SpA  
Via Como, 72  
BAЖHЫE CBEДEHИЯ:  
ИНCTPYKЦИИ  
SE  
DK  
ES  
PT  
Bнимaтeльнo пpoчитать инстрyкции  
и
хрoщo их  
RU  
EE  
LV  
пoнять, пepeд тeм как пoльзoвaтьcя блoкoм.  
Хpaнить инcтpyкции для дaльнейшиx кoнcyльтаций.  
C
23868 Valmadrera LC  
ITALIA  
Phone 39 0341 203111 - Fax 39 0341 581671  
BRUGERHÅNDBOG  
VIGTIGE OPLYSNINGER: Læs instruktionerne  
omhyggeligt, før du bruger enheden og gemme til senere  
henvisning.  
KASUTUSJUHEND TÂHTIS INFORMATSIOON: Lugege  
kasutusjuhend enne seadme kasutamist kindlasti põhjalikult  
läbi ning veenduge, et olete kõigest täpselt aru saanud.  
+
+
MANUAL DE INSTRUCCIONES  
INFORMACIÓN IMPORTANTE: Lea atentamente las instruc-  
ciones y asegúrese de entenderlas antes de utilizar esta apara-  
to. Conserve las instrucciones para la referencia en el futuro.  
MANUAL DO OPERADOR  
INFORMAÇÕES IMPORTANTES: Queira ler cuidadosa-  
mente estas instruções e tenha certeza de entendë las  
antes de usar a serra e guarde para consulta futura.  
TR  
PN 249512 REV. 03 (05/06)  
 
A. General Description  
1) BLADES  
2) BLADE GUIDE  
3) FUEL CAP  
4) FRONT HANDLE  
5) STARTER HANDLE  
6) CYLINDER COVER  
7) SPARK PLUG  
8) HANDLE  
9) THROTTLE CONTROL TRIGGER  
10) STOP SWITCH  
11) GEAR BOX  
Example of identification label  
12) GREASE GUN  
13) SAFETY LEVER  
14) AIR FILTER  
LEGEND:  
1) Guaranteed noise level according to  
directive 2000/14/EC  
15) CHOKE CONTROL  
16) FUEL ENRICHMENT LEVER  
17) HANDLE LOCK KNOB  
18) FRONT HANDLE LOCK LEVER  
19) HAND GUARD  
2) Manufacturer's name and address  
3) Year of manufacture  
4) Product code  
5) Serial no.  
6) Model/type  
7) CE marking of conformity  
8) Displacement  
20) TRANSPORT GUARD  
Safety precautions  
CAUTION!  
• Use the hedge trimmer properly in order to avoid injuries.  
• Follow the instructions and precautions for reasonably safe, efficient use  
of the product.  
• It is the responsibility of the user to follow the instructions and precau-  
tions provided in the manual supplied with the product.  
Note the illustrations at the beginning of the manual. Every section of the  
text in the manual refers to the illustration bearing the same letter  
Key to symbols  
Read the instructions for the user  
carefully and make sure you  
understand how all the controls  
work.  
Warning  
Safety apparel:  
Safety apparel:  
Approved gloves  
Approved protective goggles or  
visor, approved hard hat and  
hearing protection  
ENGLISH - 1  
 
Do not smoke when  
refueling or using the  
machine  
Safety apparel:  
Approved boots  
Fuel enrichment (starting  
aid).  
B. Description of the safety devices on the machine, Controls and  
maintenance necessary to ensure safe conditions  
WARNING! Never use the machine for any reason with its safety devices out of order  
• This section describes the safety devices  
installed on the machine, the controls and  
maintenance to perform to keep them in perfect  
working order.  
• The general description section will help you to  
identify the parts described in this section.  
• The risk of accidents is greatly increased if  
maintenance is not performed regularly or is not  
performed professionally. In case of doubts,  
contact an authorized service center.  
contact of the hands with the blade unit.  
• Periodically, and always after any violent impact  
to the guard, check its conditions.  
B4 Vibration damping system  
• The vibration damping system reduces the  
transfer of vibrations by means of springs and  
shock absorbers in rubber located between the  
engine/blades and the handles on the machine.  
• Check regularly that the springs and rubber  
shock absorbers are properly mounted and do  
not exhibit any cracks or distortion.  
B1 Safety lever  
• This device was developed to prevent acciden-  
tal pressing of the throttle control trigger A. The  
trigger A only works if it is pressed at the same  
time as the safety lever B. When the handle is  
released, two separate springs return the throt-  
tle trigger A and the safety lever B automatically  
to their original positions.  
B5 Muffler  
• The muffler is designed to keep noise levels to a  
minimum and to direct the engine exhaust  
fumes away from the user.  
• Comply with the following procedures for safe  
use of the hedge trimmer.  
B1 Stop button  
CAUTION! The muffler can get very hot  
during use and remain so for some time after  
stopping. Contact of the area around the  
muffler can result in burns to the skin.  
• When the Stop button C is pressed in the direc-  
tion indicated by the symbol, the engine shuts  
down.  
To check correct operation, start the engine and  
make sure it shuts down when the Stop button  
C is switched to the Stop position.  
Remember the risk of fire. Make sure  
the muffler is always correctly fastened to  
the machine. Never use the machine with a  
defective or damaged muffler.  
B2 Blade guide  
• The blade guide (A) is an important device  
developed to prevent accidental contact  
between parts of the body and the blades.  
• Periodically, check the conditions of the device  
and have it replaced, if necessary, by an author-  
ized service center.  
CAUTION! Engine exhaust fumes con-  
tain carbon monoxide which can cause poi-  
soning. For this reason, you should not use  
the machine indoors.  
CAUTION! Engine exhaust fumes can  
get very hot and may contain sparks. Do not  
use it near inflammable material  
B3 Hand guard  
• The hand guard (B) prevents any accidental  
ENGLISH - 2  
 
C. SAFETY INSTRUCTIONS  
General precautions  
or damages to third parties or property, and for  
the dangers to which they may be exposed.  
Take account of any hazard that may not be  
perceived because of the noise of the machine.  
• Make sure there is someone in the vicinity with-  
in safe calling distance in case of any accidents.  
• Never use the machine when you are tired or  
under the influence of any substances like  
drugs or alcohol that could affect your physical  
conditions.  
• When you transport the hedge trimmer in a  
motor vehicle, place it in a stable fixed position  
so that no fuel leaks out.  
• During transportation or storage of the machine  
always fit the blade guard on the blades to pre-  
vent accidental injury.  
• Use the product only for the purpose for which  
it was designed.  
• Do not use this machine for any other purpose  
than trimming or edging shrubs, hedges or  
bushes.  
• Always grip the machine firmly with both hands.  
• Make sure you know how to stop the engine  
and blades if necessary (see section on starting  
and stopping the engine).  
• CAUTION! The blades of the hedge trimmer  
continue to move due to inertia even after the  
engine has been switched off, so be very care-  
ful of your hands as there is a real danger of  
amputation of the fingers.  
• Inspect the machine carefully prior to using it.  
• Make sure there are no loose screws, damaged  
parts or fuel leakage.  
• ALWAYS USE ORIGINAL REPLACEMENTS  
AND ACCESSORIES.  
• THE ENGINE EXHAUST FUMES ARE POISO-  
NOUS TO BREATHE AND MAY CAUSE ASFIXI-  
ATION AND DEATH  
• Never allow children to use this machine.  
• Never allow children or persons who are not  
familiar with these instructions and sufficiently  
trained to use the hedge trimmer. Local regula-  
tions may indicate age limits for use.  
Precautions for safe use of the machine  
• Make sure any other persons or animals in the  
vicinity are at a safe distance (at least 10  
meters). If necessary, use warning signals to  
keep persons and animals at a safe distance.  
• If any fuel is spilled on the machine, make sure  
the engine is completely dry before starting it.  
• Keep the grips clean and dry  
• Anyone who uses the machine should be famil-  
iar with the instructions for safe use of it as  
described in this manual, and should be  
instructed in the proper cutting techniques to  
use, possibly by practical demonstration.  
• Keep this manual with the machine when selling  
or lending it to others so that the future users  
can familiarize themselves with the product and  
the instructions for safe use.  
• Wear properly fitting protective working clothes  
of approved type. Wear non-slip footwear,  
gloves, glasses and hearing protection.  
• Do not wear loose clothing and jewelry that  
could catch in the moving parts of the machine.  
• Keep hair fastened or gathered so that is does  
not hang below shoulder level.  
• Examine the work area and be careful of any  
hazards (such as roads, driveways, power lines,  
hanging tree limbs, etc.).  
• Remove any rubbish or refuse from the work  
area such as cans, bottles, rocks, etc.  
• Any contact of the blades with other objects  
could cause serious injury to the operator, other  
people or animals in the vicinity and the  
machine.  
• Never start the machine if the blades are dam-  
aged or badly worn  
• If you wear the Electrolux safety visor, make  
sure to remove the transparent protective film, if  
any.  
• Keep all parts of the body and clothing away  
from the blades during startup and while the  
engine is running.  
• Always work from a stable position on your feet.  
• Do not use the hedge trimmer while standing  
on a ladder or other unstable support.  
• When trimming tall hedges or bushes, use a  
stable, safe platform and stand in a stable posi-  
tion without the risk of losing your balance.  
• If you strike an object accidentally, switch off the  
engine immediately and examine the machine.  
• Make sure the grip and hand guard are in place  
during use of the machine.  
• When trimming or edging, keep the engine run-  
ning at high speed; these operations should not  
be carried out with the motor running at low  
speed.  
• Never lift the hedge trimmer above shoulder  
height when using it.  
• Always wait for the motor to idle before moving  
the machine from one section of the shrub or  
hedge to another.  
• Stop the engine when changing to another  
place or before examining the blades.  
• Never try to use a machine with any of its parts  
missing or after any alterations have been made  
to it by persons other than authorized service  
personnel.  
• The operator or user is liable for any accidents  
ENGLISH - 3  
 
• Before starting to cut again make sure your  
position is correct.  
To reduce the fire hazard keep the engine and  
muffler free of twigs, leaves or excess lubricant.  
• Watch out for the sharp edges and hot part of  
the machine.  
• Prolonged use of the machine or other equip-  
ment expose the operator to vibrations that can  
cause the White Finger Syndrome (Syndrome of  
Raynaud). This could reduce the sensitivity of  
the hands in distinguishing different tempera-  
tures and cause a general numbness. The  
operator should therefore check the conditions  
of the hands and fingers if the machine is used  
continuously or regularly. If one of the symp-  
toms should appear, consult a doctor immedi-  
ately.  
D. Fuel Mixture  
CAUTION!  
Do not smoke while refueling!  
• Be careful not to spill the gasoline.  
• The characteristics of the mixture tend to deteri-  
orate in time, so you should only prepare as  
much mixture as you are going to need.  
• Open the cap on the tank by loosening it  
slowly.  
• Fill the tank in the open, far from flames or  
sparks.  
FILLING THE TANK  
• Never add fuel in the tank when the engine  
is running or hot, (let the engine cool off  
before filling the tank) to avoid the risk of  
fire.  
• Avoid contact of the oil and fuel with the  
skin and eyes.  
• Fill the tank in a well-ventilated place.  
• Do not inhale the fumes of the fuel mixture.  
It is toxic.  
• Store the fuel mixture in suitable fuel con-  
tainers only.  
CAUTION! The following precautions  
should be taken to reduce the fire hazard:  
• Always ensure there is adequate ventilation.  
• Do not smoke or take sources of heat or  
sparks near the fuel.  
• Refuel with the engine off.  
• Open the cap on the tank carefully to elimi-  
nate any excess pressure.  
• Do not take the cap off the tank with the  
engine running.  
• After fueling, close the cap tightly.  
• Fill the tank in a well-ventilated place.  
• Place the machine on a solid flat surface so that  
it cannot tip over, with the cap on the tank fac-  
ing upward.  
• Clean the area around the fuel cap before  
removing it, to prevent any impurities from con-  
taminating the fuel.  
Take the cap off the fuel container carefully.  
Unscrew the cap on the fuel tank and fill it with  
the necessary quality, using a funnel.  
Take care not to spill any fuel.  
PREPARATION OF THE MIXTURE  
CAUTION!  
• Do not use any other type of fuel than the  
type recommended in this manual.  
• This machine is equipped with a two-stroke  
engine and should therefore be fueled with a  
mixture of unleaded gasoline (with a mini-  
mum octane rating = 90) and fully synthetic  
oil specific for two-speed engines that use  
unleaded gasoline in the proportions indi-  
cated in the table on the cover, fig. (D)  
• After filling the tank, screw the cap on tightly.  
CAUTION! If you spill any fuel, wipe it off  
the machine. If you have spilt it on your-  
self, change your clothes at once. Avoid con-  
tact with the skin or eyes.  
CAUTION! Control the specifications of  
the oil shown on the package; the use of  
oil lacking the specifications expressly indicat-  
ed in this manual could cause serious damage  
to the engine!  
CAUTION! The muffler gets very hot dur-  
ing use and remains hot for some time  
after switching off the engine. This also  
applies at idle speed. Take every precaution to  
reduce the fire hazard, especially in the pres-  
ence of inflammable materials or gas.  
To obtain the best mixture, pour the oil into an  
approved container first, followed by the gaso-  
line, and shake the container well (every time  
you take fuel out of it).  
ENGLISH - 4  
 
FUEL STORAGE  
duced by the gasoline could propagate and  
reach a fire, candle, burner or furnace pilot light,  
water heater, dryer, etc.  
• Gasoline is highly inflammable.  
• Before going near any type of fuel, put out your  
cigarette, pipe or cigar.  
• Store the fuel in a cool, well-ventilated place, in  
an approved fuel storage container.  
• Never store the engine with fuel in the tank in a  
poorly ventilated place where the fumes pro-  
• The fumes produced by the fuel can cause an  
explosion or fire.  
• Never store excessive quantities of fuel.  
To prevent problems in starting the engine  
again, we recommend that you never let the  
machine run completely out of fuel.  
E. Cutting procedure  
CAUTION! Wear heavy gloves of the  
approved type!  
2 The vertical cutting procedure is used to trim  
the sides of shrubs, bushes and hedges.  
• Always cut upward from the bottom.  
• Hold the machine with both hands.  
• Press the trigger of the butterfly valve all the  
way during cutting operations.  
• When you have finished, release the trigger on  
the butterfly valve and wait for the engine to  
idle; the blade should stop.  
There are two possible cutting procedures with  
this machine:  
1 Horizontal  
2 Vertical  
1 The horizontal cutting position is used to even  
the tops of bushes, shrubs and hedges.  
• Always cut from right to left.  
• Never use the hedge trimmer above shoulder  
height.  
• Move on to the next section.  
• After reaching the next section and taking a sta-  
ble standing position, resume working by press-  
ing the trigger on the butterfly valve all the way  
down.  
F. Starting and stopping the engine  
CAUTION!  
• Place the machine on the ground in a flat,  
stable position  
• Before starting the machine read this manu-  
al in its entirety, with special attention to the  
safety devices and recommended personal  
protection equipment.  
• Before starting the machine make sure it is  
in perfect conditions and that all the safety  
devices are correctly installed and in perfect  
working order. Inspect the blades carefully  
and do not use the machine with worn or  
damaged blades, or if they exhibit notice-  
able cracks.  
• Grasp the starter knob with one hand and  
use the other to hold the machine steady on  
the ground (Note: do not wind the starter  
cord around your hand) and pull gently until  
you feel some resistance, then pull the cord  
sharply and forcefully (to start the engine  
when warm or cold see the instructions  
below.  
CAUTION!  
• Make sure all the covers are correctly  
installed  
• Make sure the parts of the gear box and its  
lit are correctly mounted. Starting a machine  
without mounting these parts correctly  
could cause serious personal injury  
Do not pull the starter cord all the way to the  
limit and do not let it snap back against the  
machine as this could damage it.  
COLD ENGINE  
1 Place the stop switch on "I" or "START"  
2 Turn the fuel enrichment lever (E) to the closed  
position. Press the air purge diaphragm repeat-  
edly until fuel begins to fill the diaphragm (C).  
The diaphragm need not be completely filled.  
3 Pull the cord until the engine starts.  
CAUTION!  
To start the machine correctly and safely, use  
the following procedure:  
ENGLISH - 5  
 
4 Grasp the control grip firmly and accelerate,  
automatically the enrichment lever will return to  
its original position.  
6 To stop the engine press the stop switch to  
bring it to the "0" or "STOP" position.  
WARM ENGINE  
1 Place the stop switch on "I" or "START"  
4 Enrichment lever (E) in original position.  
5 Pull the cord until the engine starts.  
6 To stop the engine press the stop switch to  
bring it to the "0" or "STOP" position.  
G. Carburetor adjustment  
• The correct engine setting at idle speed is 2800  
rpm as indicated in the technical specifications  
of this manual and should not be modified  
unless by an authorized service center  
• If the engine does not hold the idle speed, turn  
the screw T clockwise to increase the rpm and  
counterclockwise reduce the rpm.  
CAUTION!  
Your machine can be equipped with a low  
emission carburetor. We recommend that car-  
buretor adjustment be done, if necessary,  
exclusively by authorized service centers,  
which have the appropriate equipment to  
ensure optimum performance with lower emis-  
sions.  
CAUTION! ALL THE ABOVE SETTINGS  
SHOULD BE MADE WITH THE CUTTING  
ATTACHMENTS PROPERLY INSTALLED.  
H. Routine Maintenance  
CAUTION!  
• Clean the filter with gasoline.  
• Dry the filter with air.  
• Do not make any repairs or adjustments on  
the machine that are not described in this  
manual.  
• Contact an authorized service center if you  
have any questions about the repairs to  
make.  
• The warranty may be invalidated in case of  
improper adjustments made by unautho-  
rized persons not employed by authorized  
service centers.  
• Reassemble the filter in its housing.  
NOTE: Replace the filter if torn or damaged.  
3 GREASING GEARBOX  
(Only for specific models)  
• Every 50 hours of operation add grease to the  
gearbox for the high speed gears, through the  
inlet (C).  
4 SPARKPLUG  
• Place the Stop Switch (10) in the STOP posi-  
tion before making any adjustments on the  
machine  
• always inspect the machine carefully before  
use.  
• Periodically (at least once every 50 hours) disas-  
semble and clean the sparkplug and adjust the  
spacing between the electrodes (0.5 – 0.6 mm).  
• Replace if excessively worn or, in any case,  
after 100 hours of use.  
• In case of excessive encrustation, check the  
carburetor adjustment, the proper percentage  
of oil in the fuel mixture and make sure the oil is  
high quality two-stroke engine motor oil.  
1 BLADES  
• Before starting the machine check the state of  
wear and conservation. In case of excessive  
wear take the unit to a service center for  
replacement.  
5 FUEL FILTER  
• Caution: the blades are sharp and dangerous  
even with the engine off. Handle with care and  
use suitable protective gloves.  
2 CLEANING OF AIR FILTER (At least every 25  
hours of use).  
• Use a screwdriver to lift and remove the air filter  
from its housing (see figure).  
• For cleaning or replacement, remove the cap on  
the tank and extract the filter using a hook or  
long-nosed pliers.  
• Periodically, at the beginning of the season,  
take the machine to your service center for  
general maintenance and cleaning of the inter-  
nal parts.  
ENGLISH - 6  
 
• This will reduce the risk of unexpected prob-  
lems and will guarantee the long life and good  
working order of your machine.  
the cylindrical cover and fins on the cylinder  
using a wooden scraper.  
PROLONGED DISUSE:  
REGULARLY:  
• Important, to avoid overheating the engine,  
clean off any dust and dirt from the vents on  
Empty the fuel tank and run the engine  
until all the residual fuel is consumed.  
Troubleshooting table  
The engine  
does not  
start  
The machine  
starts but does  
not cut properly  
The engine stutters  
or loses power  
Make sure the STOP switch is on I.  
Make sure that the fuel tank is at least 25%  
full.  
Make sure the air filter is clean.  
Remove the sparkplug, dry and clean it,  
then return it to its place. If necessary,  
replace it.  
Change the fuel filter. Contact your supplier.  
Make sure the metal accessories are sharp,  
and contact your supplier if necessary.  
The engine continues to have problems: contact your authorized supplier.  
Environmental information  
This section contains information useful for main-  
taining the characteristics of eco-compatibility  
included in the origin design of the machine, and  
as regards proper use and disposal of oil and  
fuel.  
3. PERIODS OF PROLONGED DISUSE  
Always empty the fuel tank with the same precau-  
tions used in filling it.  
4. DISPOSAL  
Do not dispose inappropriately of the machine  
when it is no longer usable. Deliver it to an  
authorized organization for proper disposal in  
compliance with the regulations in force.  
1. DESIGN  
In the design stage, care was taken to develop an  
engine with reduced consumption and low emis-  
sions of noise and pollutant exhaust fumes.  
2. USE OF MACHINE  
The operations of filling the tank with the fuel mix-  
ture should be carried out in such a way as to  
avoid spilling fuel and contaminating the soil and  
environment.  
ENGLISH - 7  
 
Conformity certificate  
The undersigned, authorized by Husqvarna Outdoor Products Italia SpA., declares that the following  
products model /TYPE: HT020 starting from the serial numbers produced from 2004 on, manufac-  
tured by Husqvarna Outdoor Products Italia SpA, Valmadrera, Italia, comply with European Directive:  
98/37/EEC (Machine Directive), 93/68/EEC (EEC Marking Directive) & 89/336/EEC (Electromagnetic  
Compatibility Directive), directive 2000/14/EEC (Enclosure V).  
Valmadrera, 01.01.06  
Giuseppe Todero (Technical Manager)  
Husqvarna Outdoor Products Italia SpA  
Via Como 72, 23868 Valmadrera (Lecco) ITALY  
Technical specifications  
3
Cylinder displacement (cm ) ................................................................................................................................................ 25  
Cylinder bore (mm) ............................................................................................................................................................. 35  
Stroke (mm) .......................................................................................................................................................................... 26  
Power (kW) ............................................................................................................................................................................ 0,7  
-1  
Max cutting frequency (min ) ....................................................................................................................................... 2150  
-1  
Max engine output (min ) .............................................................................................................................................. 8500  
-1  
Idle speed (min ) ............................................................................................................................................................... 2800  
Dry weight (kg) ......................................................................................................................................................................... 4,5  
3
Fuel tank capacity (cm ) ......................................................................................................................................................... 370  
Noise level perceived by operator LP,av dB(A) (ISO 11201) .................................................................................. 95,6  
Measured noise level LW,av dB(A) (ISO 3744) .......................................................................................................... 106  
Guaranteed noise level LW,av dB(A) (ISO 3744) ..................................................................................................... 108  
2
Vibrations on rear grip (m/s ) (ISO 8662-1) ................................................................................................................  
8
8
2
Vibrations on front grip (m/s ) (ISO 8662-1) .............................................................................................................  
ENGLISH - 8  
 

Haier Air Conditioner 0010571223 User Manual
Haier Flat Panel Television LED19 User Manual
Haier Washer Dryer WD55dHSHAT User Manual
Hatco Electric Heater Hatco 3CS2 User Manual
Hotpoint Oven SE100PX User Manual
HP Hewlett Packard Camera Accessories PhotoSmart User Manual
HP Hewlett Packard Laptop TM2 User Manual
Husqvarna Chainsaw 1152353 95 User Manual
Husqvarna Trimmer 123L User Manual
Hypertec Carrying Case N17118NHY User Manual