Honeywell Thermostat 69 1776EFS 01 User Manual

Operating  
Manual  
PRO TH3000 Series  
Non-Programmable Digital Thermostat  
 
69-1776EFS-01  
PRO TH3110D / TH3210D  
Table of contents  
About your new thermostat  
Appendices  
Thermostat features...................................2  
Quick reference to controls.......................3  
Quick reference to display ........................4  
Battery replacement ..................................9  
In case of difficulty...................................10  
Customer assistance...............................12  
Accessories..............................................12  
5-year limited warranty............................13  
Thermostat Operation  
System switch (Heat/Cool)........................5  
Fan switch (Auto/On).................................6  
Temperature controls.................................7  
Compressor protection..............................8  
 
69-1776EFS—01  
1
Operating Manual  
About your new thermostat  
Your new Honeywell thermostat has been designed to give you many years of reliable  
service and easy-to-use, push-button climate control.  
Features  
Large, clear, backlit display is easy to read, even in the dark.  
Displays both room temperature and temperature setting.  
Built-in compressor protection.  
 
69-1776EFS—01  
2
PRO TH3110D / TH3210D  
AQbuoicukt ryeofuerrennecwetthoecrmonotsrtoalst  
Digital display screen  
Temperature adjustment  
(see page 7)  
System switch (see page 5)  
Cool: Cooling system control.  
Off: All systems off.  
Heat: Heating system control.  
Em Heat: Emergency & Auxiliary  
Heat control. Compressor is locked  
out. (Select models only.)  
M29417  
Fan Switch (see page 6)  
On: Fan runs continuously.  
Auto: Fan runs only when heating or  
cooling system is on.  
 
69-1776EFS—01  
3
Operating Manual  
Quick reference to display screen  
Current inside temperature  
Temperature setting  
Inside  
Set To  
75  
Em Aux  
Heat On  
75  
Replace Batt  
Low battery warning  
(see page 9)  
If “Heat On” or “Cool  
On” is flashing, com-  
pressor protection is  
engaged (see page 8).  
M29418  
System Status  
Cool On: Cooling system is on.  
Heat On: Heating system is on.  
Em: Emergency heat is on. **  
Aux: Auxiliary heat is on. **  
** Only for heat pumps with this capability  
(select models only).  
 
69-1776EFS—01  
4
PRO TH3110D / TH3210D  
System switch  
The SYSTEM switch can be set to control  
your heating or cooling system, depending  
on the season.  
Cool: Cooling system control.  
Off: All systems are off.  
Heat: Heating system control.  
Em Heat: Emergency & Auxiliary Heat  
control. Compressor is locked out.  
(Select models only.)  
M29417  
CAUTION: EQUIPMENT DAMAGE HAZARD.  
Do not operate cooling system when outdoor  
temperature is below 50°F (10°C).  
Set SYSTEM switch to control the  
heating or cooling system.  
 
69-1776EFS—01  
5
Operating Manual  
Fan switch  
Set the FAN switch to Auto or On.  
In “Auto” mode (the most commonly used  
setting), the fan runs only when the heat-  
ing or cooling system is on.  
If set to “On,” the fan runs continuously.  
M29417  
Set FAN switch to choose whether the fan  
runs continuously or only as needed.  
 
69-1776EFS—01  
6
PRO TH3110D / TH3210D  
ATebmoupteyraotuurrenecwontthreorlms ostat  
Press the temperature adjustment  
buttons until the temperature you want  
is displayed in the upper right portion of  
the screen.  
Inside  
Set To  
Note: Make sure the SYSTEM switch is set  
to the system you want to control (Heat or  
Cool).  
75  
78  
Cool On  
M29419  
Temperature  
adjustment buttons.  
Desired  
temperature.  
 
69-1776EFS—01  
7
Operating Manual  
Built-in compressor protection  
This feature helps prevent damage to the  
compressor in your air conditioning or heat  
pump system.  
Inside  
Set To  
75  
Damage can occur if the compressor is  
restarted too soon after shutdown. This fea-  
ture forces the compressor to wait 5 minutes  
before restarting.  
75  
Cool On  
During the wait time, the display will flash  
the message Cool On (or Heat On if you have  
a heat pump). When the safe wait time has  
elapsed, the message stops flashing and the  
compressor turns on.  
M29420  
Message flashes until safe restart  
time has elapsed.  
 
69-1776EFS—01  
8
PRO TH3110D / TH3210D  
Battery replacement  
Pull at bottom to  
remove thermostat  
from wallplate.  
Batteries are optional (for backup  
power) if your thermostat was wired to  
run on AC power when installed.  
Install fresh batteries when the REPLACE  
BATT warning begins flashing. The  
warning flashes about two months  
before the batteries are depleted.  
Turn thermostat  
over, insert fresh AA  
alkaline batteries,  
then reinstall ther-  
mostat.  
Replace batteries once a year, or  
before leaving home for more than a  
month. Batteries provide backup power  
to the display during power interrup-  
tions. All settings are permanently  
stored in memory, and do not require  
battery power.  
M29421  
DownloMa2d94f2ro2 m Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
69-1776EFS—01  
9
Operating Manual  
In case of difficulty  
If you have difficulty with your thermostat, please try the following suggestions.  
Most problems can be corrected quickly and easily.  
Display is blank  
Check circuit breaker and reset if necessary.  
Make sure power switch at heating & cooling system is on.  
Make sure furnace door is closed securely.  
Make sure fresh AA alkaline batteries are correctly installed (see page 9).  
Heating or  
cooling system  
does not respond  
Set system switch to Heat (see page 5). Make sure the temperature is  
set higher than the Inside temperature.  
Set system switch to Cool (see page 5). Make sure the temperature is  
set lower than the Inside temperature.  
Wait 5 minutes for the system to respond.  
 
69-1776EFS—01 10  
PRO TH3110D / TH3210D  
In case of difficulty  
Temperature  
settings do not  
change  
Make sure heating and cooling temperatures are set to acceptable ranges:  
Heat: 40° to 90°F (4.5° to 32°C).  
Cool: 50° to 99°F (10° to 37°C).  
“Cool On” or  
“Heat On” is  
flashing  
Compressor protection feature is engaged. Wait 5 minutes for the system  
to restart safely, without damage to the compressor (see page 8).  
“Heat On” is not  
displayed  
Set the System switch to Heat, and set the temperature level above the  
current room temperature (see page 7).  
“Cool On” is not  
displayed  
Set the System switch to Cool, and set the temperature level below the  
current room temperature (see page 7).  
 
11 69-1776EFS—01  
Operating Manual  
Customer assistance  
Pull at bottom to  
remove thermostat  
from wallplate.  
For assistance with this product, please visit  
Or call Honeywell Customer Care toll-free at  
1-800-468-1502.  
To save time, please note your model number  
and date code before calling.  
Turn thermostat over  
to find model number  
and date code.  
Accessories/replacement parts  
M29421  
To order, please call Honeywell Customer Care  
toll-free at 1-800-468-1502.  
Cover plate assembly*........ Part No. 50002883-001  
*Use to cover marks left by old thermostats.  
M29423  
 
69-1776EFS—01 12  
PRO TH3110D / TH3210D  
5-year limited warranty  
Honeywell warrants this product, excluding battery, to be free from defects in the workmanship  
or materials, under normal use and service, for a period of five (5) years from the date of pur-  
chase by the consumer. If at any time during the warranty period the product is determined to  
be defective or malfunctions, Honeywell shall repair or replace it (at Honeywell’s option).  
If the product is defective,  
(i) return it, with a bill of sale or other dated proof of purchase, to the place from which you pur-  
chased it; or  
(ii) call Honeywell Customer Care at 1-800-468-1502. Customer Care will make the determination  
whether the product should be returned to the following address:  
Honeywell Return Goods, Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas Dr. N., Golden Valley, MN 55422, or  
whether a replacement product can be sent to you.  
This warranty does not cover removal or reinstallation costs. This warranty shall not apply if it  
is shown by Honeywell that the defect or malfunction was caused by damage which occurred  
while the product was in the possession of a consumer.  
Honeywell’s sole responsibility shall be to repair or replace the product within the terms stated  
above. HONEYWELL SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGE OF ANY KIND,  
 
13 69-1776EFS—01  
Operating Manual  
5-year limited warranty  
INCLUDING ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING, DIRECTLY OR  
INDIRECTLY, FROM ANY BREACH OF ANY WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, OR ANY  
OTHER FAILURE OF THIS PRODUCT. Some states do not allow the exclusion or limitation of  
incidental or consequential damages, so this limitation may not apply to you.  
THIS WARRANTY IS THE ONLY EXPRESS WARRANTY HONEYWELL MAKES ON THIS  
PRODUCT. THE DURATION OF ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTIES  
OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, IS HEREBY LIMITED TO  
THE FIVE-YEAR DURATION OF THIS WARRANTY.  
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limita-  
tion may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may have other  
rights which vary from state to state.  
If you have any questions concerning this warranty, please write Honeywell Customer Relations,  
1985 Douglas Dr, Golden Valley, MN 55422 or call 1-800-468-1502. In Canada, write Retail  
Products ON15-02H, Honeywell Limited/Honeywell Limitée, 35 Dynamic Drive, Toronto, Ontario  
M1V4Z9.  
 
69-1776EFS—01 14  
 
Automation and Control Solutions  
Honeywell International Inc.  
1985 Douglas Drive North  
Golden Valley, MN 55422  
Honeywell Limited-Honeywell Limitée  
35 Dynamic Drive  
Toronto, Ontario M1V 4Z9  
Printed in U.S.A. on recycled  
paper containing at least 10%  
post-consumer paper fibers.  
® U.S. Registered Trademark.  
© 2009 Honeywell International Inc.  
69-1776EFS—01 M.S. 05-09  
 
Mode  
d’emploi  
Série PRO TH3000  
Thermostat numérique non programmable  
 
Le présent mode d’emploi porte sur les modèles suivants :  
TH3110D : Pour systèmes à 1 étage de chauffage/1 étage de  
refroidissement  
TH3210D : Pour thermopompes à 2 étages de chauffage/1 étage de  
refroidissement seulement  
(Retirer le thermostat de la plaque murale et le retourner pour trouver le  
numéro de modèle.)  
M29416  
MISE EN GARDE : RISQUE DE DOMMAGE MATÉRIEL  
Pour éviter d’endommager le compresseur, ne faites pas fonctionner le système de  
refroidissement lorsque la température extérieure est inférieure à 10 °C (50 °F).  
Besoin d’aide?  
Pour obtenir de l’aide sur ce produit Honeywell, veuillez consulter le site Web  
http://yourhome.honeywell.com ou adressez-vous au Service à la clientèle  
de Honeywell en composant sans frais le 1-800-468-1502  
Veuillez lire le mode d’emploi et le conserver en lieu sûr.  
® Marque de commerce enregistrée aux États-Unis. Brevets en instance  
Copyright © 2009 Honeywell International Inc. Tous droits réservés  
 
PRO TH3110D / TH3210D  
Table des matières  
Votre nouveau thermostat  
Annexes  
Caractéristiques du thermostat ................2  
Coup d’œil rapide sur les commandes ....3  
Coup d’œil rapide sur l’affichage..............4  
Remplacement des piles...........................9  
En cas de difficulté ..................................10  
Services à la clientèle..............................12  
Accessoires..............................................12  
Garantie limitée de cinq ans ...................13  
Fonctionnement du thermostat  
Sélecteur du système  
(chauffage/refroidissement)........................5  
Sélecteur du ventilateur (Auto/On)............6  
Boutons de réglage de la température.....7  
Protection du compresseur.......................8  
Download from Www.Somanuals.com1. All Manuals Search And Download6.9-1776EFS—01  
Mode d’emploi  
À propos de votre nouveau thermostat  
Votre nouveau thermostat Honeywell a été conçu pour vous procurer de nombreuses  
années de service fiable et assurer la régulation de la température ambiante avec  
facilité, par l’entremise de simples boutons-poussoir.  
Caractéristiques  
Grand affichage rétroéclairé, facile à lire, même dans l’obscurité.  
Affiche simultanément la température ambiante et le point de consigne.  
Protection intégrée du compresseur.  
69-1776EFS—0D1ownload from Www.Somanuals.com2. All Manuals Search And Download.  
PRO TH3110D / TH3210D  
ACboouuptdyoœuirl rnaepwidtehesurmr loesstactommandes  
Écran à affichage numérique  
Réglage de la température  
(voir page 7)  
Sélecteur du système (voir page 5)  
Cool : Commande le système de  
refroidissement.  
Off : Tous les systèmes sont à  
l’arrêt.  
Heat : Commande le système de  
chauffage.  
Em Heat : Commande le  
fonctionnement du système de  
chauffage d’urgence et du système  
de chauffage d’appoint. Le  
compresseur est mis sous sécurité.  
(Certains modèles seulement.)  
M29417  
Sélecteur du ventilateur (voir page 6)  
On : Le ventilateur fonctionne sans interruption.  
Auto : Le ventilateur fonctionne seulement  
quand le système de chauffage ou de  
refroidissement est en marche.  
Download from Www.Somanuals.com3. All Manuals Search And Download6.9-1776EFS—01  
Mode d’emploi  
Coup d’œil rapide sur l’affichage  
Température ambiante  
actuelle  
Point de consigne de la  
température  
Inside  
Set To  
75  
Si les mots «Cool On» ou  
Avertissement de  
piles faibles  
(voir page 9)  
75  
«Heat On» clignotent à l’écran,  
cela signifie que la fonction  
de protection du compresseur  
est en service (voir page 8).  
Em Aux  
Heat On  
Replace Batt  
M29418  
État du système  
Cool On : Le système de refroidissement est en marche.  
Heat On : Le système de chauffage est en marche.  
Em : Le système de chauffage d’urgence est en marche.**  
Aux : Le système de chauffage d’appoint est en marche.**  
** Seulement pour les thermopompes qui offrent cette fonction  
(certains modèles seulement).  
69-1776EFS—0D1ownload from Www.Somanuals.com4. All Manuals Search And Download.  
PRO TH3110D / TH3210D  
Sélecteur du système  
Le sélecteur SYSTEM peut être réglé de façon  
à commander le système de chauffage ou de  
refroidissement, selon la saison.  
Cool : Commande le système de  
refroidissement.  
Off : Tous les systèmes sont à l’arrêt.  
Heat : Commande le système de  
chauffage.  
Em Heat : Commande le fonctionnement  
du système de chauffage d’urgence et du  
système de chauffage d’appoint. Le  
compresseur est mis sous sécurité.  
(Certains modèles seulement.)  
M29417  
MISE EN GARDE : RISQUE DE DOMMAGE  
MATÉRIEL. Ne faites pas fonctionner le système  
de refroidissement lorsque la température  
extérieure est inférieure à 10 °C (50 °F).  
Réglez le sélecteur SYSTEM pour  
qu’il commande le système de  
chauffage ou de refroidissement.  
Download from Www.Somanuals.com5. All Manuals Search And Download6.9-1776EFS—01  
Mode d’emploi  
Sélecteur du ventilateur  
Réglez le sélecteur du ventilateur FAN à Auto  
ou à On.  
En mode de fonctionnement automatique  
(AUTO, qui est le réglage le plus fréquent),  
le ventilateur fonctionne seulement quand le  
système de chauffage ou de refroidissement  
est en marche.  
Si ce sélecteur est réglé à «ON», le ventila-  
teur fonctionne sans interruption.  
M29417  
Réglez le sélecteur du ventilateur FAN  
pour le ventilateur fonctionne en continu  
ou seulement au besoin.  
69-1776EFS—0D1ownload from Www.Somanuals.com6. All Manuals Search And Download.  
PRO TH3110D / TH3210D  
ABbououtotnysoudrenreéwglatgherdmeolsatatet mpérature  
Appuyez sur les boutons de réglage de la  
température jusqu’à ce que la température  
désirée soit affichée dans le coin supéri-  
eur droit de l’écran.  
Inside  
Set To  
75  
Remarque : Assurez-vous que le  
sélecteur du SYSTEM est bien placé au sys-  
tème à commander (chauffage ou refroid-  
issement).  
78  
Cool On  
M29419  
Température  
souhaitée.  
Boutons de réglage  
de la température.  
Download from Www.Somanuals.com7. All Manuals Search And Download6.9-1776EFS—01  
Mode d’emploi  
Protection intégrée du compresseur  
Cette fonction sert à éviter d’endommager  
le compresseur qui fait partie du système de  
refroidissement ou de la thermopompe.  
Inside  
Set To  
75  
Le compresseur pourrait en effet être  
endommagé s’il redémarre trop rapidement  
après avoir été mis à l’arrêt. Cette fonction  
oblige le compresseur à attendre 5 minutes  
avant de redémarrer.  
75  
Cool On  
M29420  
Pendant l’attente, les mots «Cool On» (ou  
«Heat On» si le système utilisé est une ther-  
mopompe) clignotent à l’écran. Lorsque le  
délai d’attente est écoulé, le message cesse  
de clignoter et le compresseur se met en  
marche.  
Le message clignote jusqu’à ce que le  
délai d’attente soit écoulé.  
69-1776EFS—0D1ownload from Www.Somanuals.com8. All Manuals Search And Download.  
PRO TH3110D / TH3210D  
Remplacement des piles  
Tirer le thermostat  
par le bas pour  
le détacher de la  
plaque murale.  
Les piles sont facultatives (et servent  
d’alimentation de secours en cas de panne de  
courant) lorsque le thermostat a été  
raccordé au courant alternatif à l’installation.  
Installez des piles neuves lorsque  
Retourner le ther-  
mostat et installer  
des piles alcalines  
AA neuves, puis  
remettre le ther-  
mostat en place.  
l’avertissement de remplacement des piles  
REPLACE BATT commence à clignoter à l’écran.  
Ce message clignote pendant environ deux  
mois avant que les piles ne soient complète-  
ment épuisées.  
M29421  
Remplacer les piles au moins une fois par  
année ou avant de quitter la maison pour une  
période de plus d’un mois. Les piles aliment-  
ent l’écran en cas de panne decourant. Tous  
les réglages sont conservés en mémoire en  
permanence et les piles ne sont pas requises.  
M29422  
Download from Www.Somanuals.com9. All Manuals Search And Download6.9-1776EFS—01  
Mode d’emploi  
En cas de difficulté  
Si vous éprouvez des difficultés, nous vous proposons d’essayer les solutions suivantes.  
La plupart des problèmes peuvent être corrigés rapidement et facilement.  
Rien n’apparaît  
à l’écran.  
S’assurer que le coupe-circuit n’est pas déclenché et le remettre en  
position de marche au besoin.  
S’assurer que le bouton de marche-arrêt du système de chauffage ou de  
refroidissement est à la position de marche.  
S’assurer que la porte de l’appareil de chauffage est bien fermée.  
S’assurer qu’il y a bien des piles alcalines AA neuves en place (voir page 9).  
Le système de  
chauffage ou de  
refroidissement  
ne répond pas  
Régler le sélecteur du système à Heat (voir page 5). S’assurer que le  
point de consigne est plus élevé que la température ambiante.  
Régler le sélecteur du système à Cool (voir page 5). S’assurer que le  
point de consigne est moins élevé que la température ambiante.  
Attendre 5 minutes pour laisser au système wle temps de réagir.  
69-1776EFS—0D1ownload from Www.Somanuals.co1m0. All Manuals Search And Download.  
PRO TH3110D / TH3210D  
En cas de difficulté  
Le point de  
S’assurer que les températures de chauffage et de refroidissement sont  
réglées à l’intérieur des seuils de température permis.  
consigne de la  
température ne  
change pas  
Chauffage : 4,5 à 32 °C (40 à 90 °F).  
Refroidissement : 10 à 37 °C (50 à 99 °F).  
Les mots «Cool On»  
ou «Heat On»  
clignotent à l’écran  
La fonction de protection du compresseur est en marche. Attendre  
5 minutes pour que le système se remette en marche en toute  
sécurité sans endommager le compresseur (voir page 8).  
Les mots «Heat On»  
n’apparaissent pas  
à l’écran  
Mettre le sélecteur du système à en mode de chauffage Heat,  
et régler le point de consigne à une température supérieure à la  
température ambiante (voir page 7).  
Les mots «Cool On»  
n’apparaissent pas  
à l’écran  
Mettre le sélecteur du système à Cool, et régler le point de consigne  
à une température inférieure à la température ambiante (voir page 7).  
Download from Www.Somanuals.co1m1. All Manuals Search And Download6.9-1776EFS—01  
Mode d’emploi  
Services à la clientèle  
Tirer le thermostat  
par le bas pour le  
détacher de la  
Pour obtenir de l’aide avec ce produit, veuillez  
consulter le site  
plaque murale.  
Ou adressez-vous aux Services à la clientèle de  
Honeywell en composant le 1-800-468-1502.  
Retourner le  
Pour gagner du temps, veuillez prendre en note  
le numéro de modèle et de code de date du ther-  
mostat avant d’appeler.  
thermostat pour  
trouver le numéro  
de modèle et le  
code de date.  
M29421  
Accessoires/Pièces de rechange  
Pour commander, adressez-vous aux Services  
à la clientèle de Honeywell en composant sans  
frais le 1-800-468-1502.  
Ensemble de plaques  
de recouvrement*.......No. de pièce 50002883-001  
*Sert à masquer les marques laissées par l’ancien  
thermostat.  
M29423  
69-1776EFS—0D1ownload from Www.Somanuals.co1m2. All Manuals Search And Download.  
PRO TH3110D / TH3210D  
Garantie limitée de cinq ans  
Honeywell garantit ce produit, à l’exception de la pile, contre tout vice de fabrication ou de  
matière dans la mesure où il en est fait une utilisation et un entretien convenables, et ce, pour  
cinq (5) ans à partir de la date d’achat par le consommateur. En cas de défectuosité ou de  
mauvais fonctionnement pendant la période de garantie, Honeywell remplacera ou réparera le  
produit (au gré de Honeywell) dans un délai raisonnable.  
Si le produit est défectueux,  
(i) le retourner, accompagné d’une preuve d’achat indiquant la date d’achat, au détaillant auprès  
de qui il a été acheté, ou  
(ii) s’adresser aux Services à la clientèle de Honeywell en composant le 1-800-468-1502. Les  
Services à la clientèle détermineront alors si le produit doit être retourné à l’adresse suivante :  
Honeywell Return Goods, Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas Dr. N., Golden Valley, MN 55422, ou  
si un produit de remplacement peut vous être expédié.  
La présente garantie ne couvre pas les frais de retrait ou de réinstallation. La présente garantie  
ne s’appliquera pas s’il est démontré que la défectuosité ou le mauvais fonctionnement est dû à  
un endommagement du produit alors que le consommateur l’avait en sa possession.  
La responsabilité de Honeywell se limite à réparer ou à remplacer le produit conformément  
aux modalités susmentionnées. HONEYWELL N’EST EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES  
PERTES OU DOMMAGES, Y COMPRIS LES DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES  
Download from Www.Somanuals.co1m3. All Manuals Search And Download6.9-1776EFS—01  
Mode d’emploi  
Garantie limitée de cinq ans  
DÉCOULANT DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT D’UNE VIOLATION QUELCONQUE D’UNE  
GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, APPLICABLE AU PRÉSENT PRODUIT NI DE TOUTE AUTRE  
DÉFECTUOSITÉ DU PRÉSENT PRODUIT. Certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou  
la restriction des dommages indirects et, par conséquent, la présente restriction peut ne pas  
s’appliquer.  
LA PRÉSENTE GARANTIE DE HONEYWELL TIENT LIEU DE TOUTES LES AUTRES GARANTIES,  
EXPRESSES OU TACITES, ET LES GARANTIES DE VALEUR MARCHANDE ET DE CONFORMITÉ  
À UNE FIN PARTICULIÈRE SONT PAR LES PRÉSENTES EXCLUES APRÈS LA PÉRIODE DE  
CINQ ANS DE LA PRÉSENTE GARANTIE.  
Certaines provinces ne permettent pas de limiter la durée des garanties tacites et, par con-  
séquent, la présente limitation peut ne pas s’appliquer. La présente garantie donne au consom-  
mateur des droits légaux spécifiques et peut-être certains autres droits qui peuvent varier d’une  
province à l’autre.  
Pour toute question concernant la présente garantie, prière d’écrire aux Services à la clientèle  
de Honeywell à l’adresse suivante : Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Drive, Golden  
Valley, MN 55422, ou encore composer le 1-800-468-1502. Au Canada, prière de s’adresser au  
service des Retail Products ON15-02H, Honeywell Limited/Honeywell Limitée, 35 Dynamic Drive,  
Toronto, Ontario M1V4Z9.  
69-1776EFS—0D1ownload from Www.Somanuals.co1m4. All Manuals Search And Download.  
 
Solutions de régulation et d’automatisation  
Honeywell International Inc.  
1985 Douglas Drive North  
Golden Valley, MN 55422  
Honeywell Limited-Honeywell Limitée  
35 Dynamic Drive  
Toronto, Ontario M1V 4Z9  
Imprimé aux États-Unis sur du papier  
recyclé contenant au moins 10 % de  
fibres de papier post-consommation.  
® Marque de commerce enregistrée aux.  
© 2009 Honeywell International Inc.  
69-1776EFS—01 M.S. 05-09  
 
Manual de  
funcionamiento  
PRO TH3000 Series  
Termostato digital no programable  
 
Este manual incluye los siguientes modelos:  
TH3110D: Para sistemas de 1 calentador y 1 refrigerador  
TH3210D: Para sistemas de bomba de calor para 2 calentadores y  
1 refrigerador únicamente  
(Quite el termostato de la placa para pared y gírelo para ver el  
número de modelo).  
M29416  
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DAÑO EN EL EQUIPO.  
Para evitar posibles daños en el compresor, no haga que el termostato funcione cuando  
la temperatura exterior sea inferior a 50 ºF (10 ºC).  
¿Necesita asistencia?  
Para obtener asistencia relacionada con este producto, visite  
http://yourhome.honeywell.com o comuníquese con el número gratuito del  
servicio de atención al cliente de Honeywell, llamando al 1-800-468-1502  
Lea y guarde estas instrucciones.  
® Marca registrada de los EE. UU. Patentes en trámite.  
© 2009, Honeywell International Inc. Todos los derechos reservados.  
 
PRO TH3110D / TH3210D  
Índice  
Acerca de su nuevo termostato  
Características del termostato..................2  
Rápida referencia de los controles...........3  
Rápida referencia de la pantalla ...............4  
Apéndices  
Reemplazo de la batería............................9  
En caso de inconvenientes .....................10  
Asistencia al cliente.................................12  
Accesorios................................................12  
Garantía limitada de 5 años ....................13  
Funcionamiento del termostato  
Interruptor “System” (Heat/Cool)..............5  
Interruptor “Fan” (Auto/On).......................6  
Controles de la temperatura .....................7  
Protección del compresor.........................8  
 
69-1776EFS—01  
1
Manual de funcionamiento  
Acerca de su nuevo termostato  
Su nuevo termostato ha sido diseñado para brindarle muchos años de funciona-  
miento confiable y para brindarle un control climático fácil de usar y con sólo apretar  
un botón.  
Características  
Pantalla iluminada grande y fácil de leer, incluso en la oscuridad.  
Muestra la temperatura ambiente y la configuración de la temperatura.  
Protección del compresor incorporada.  
 
69-1776EFS—01  
2
PRO TH3110D / TH3210D  
ARbápoiudtayroeufrerneenwcitahedremlostcaotntroles  
Pantalla digital  
Ajuste de la temperatura (vea la página 7)  
Interruptor “System” (del sistema) vea la  
página 5.  
“Cool” (frío): Controla el sistema de  
refrigeración.  
“Off” (apagado): Apaga todos los sistemas.  
“Heat” (calor): Controla el sistema de  
calefacción.  
“Em Heat” (calor de emergencia): Controla el  
calor de emergencia y auxiliar. El compresor se  
bloquea. (Solamente en los modelos superiores).  
M29417  
Interruptor “Fan” (ventilador) vea la página 6.  
“On” (encendido): El ventilador funciona sin interrupción.  
“Auto” (automático): El ventilador funciona solamente cuando  
la calefacción o el sistema de refrigeración están encendidos.  
 
69-1776EFS—01  
3
Manual de funcionamiento  
Rápida referencia de la pantalla  
Temperatura interior  
actual  
Configuración de  
temperatura  
Inside  
Set To  
75  
Si los mensajes “Heat On”  
“Cool On” titilan, la  
protección del compresor  
está funcionando (vea la  
página 8).  
Aviso de batería  
75  
baja (vea la  
página 9)  
Em Aux  
Heat On  
Replace Batt  
M29418  
Estado del sistema  
“Cool On” (frío encendido): El sistema de refrigeración está encendido.  
“Heat On” (calor encendido): El sistema de calefacción está encendido.  
“Em” (emergencia): El calor de emergencia está encendido. **  
“Aux” (auxiliar): El calor de emergencia está encendido. **  
** Solamente para bombas de calor con esta característica (solamente en los  
modelos superiores)  
 
69-1776EFS—01  
4
PRO TH3110D / TH3210D  
Interruptor “System”  
Mueva el interruptor “SYSTEM” para controlar  
los sistemas de calefacción y refrigeración,  
según la temporada.  
“Cool” (frío): Controla el sistema de  
refrigeración.  
“Off” (apagado): Apaga todos los sistemas.  
“Heat” (calor): Heating system control.  
“Em Heat” (calor de emergencia):  
Controla el calor de emergencia y auxiliar.  
El compresor se bloquea. (Solamente en los  
modelos superiores).  
M29417  
El interruptor “SYSTEM” puede  
configurarse para controlar su  
sistema de calefacción o  
refrigeración.  
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DAÑO EN EL  
EQUIPO. No haga que el sistema de  
refrigeración funcione cuando la temperatura  
exterior sea inferior a 50 ºF (10 ºC).  
 
69-1776EFS—01  
5
Manual de funcionamiento  
Interruptor “Fan”  
Mueva el interruptor “FAN” en Auto u On.  
En el modo “Auto”, la configuración usada  
comúnmente, el ventilador funciona sola-  
mente cuando la calefacción o el sistema  
de refrigeración están encendidos.  
Si se fija en “On”, el ventilador funciona sin  
interrupción.  
M29417  
Mueva el interruptor “FAN” para establecer  
si el ventilador funciona sin interrupción o  
solamente cuando sea necesario.  
 
69-1776EFS—01  
6
PRO TH3110D / TH3210D  
ACboonutrtoyleosurdneelwa ttehmerpmeroasttuarta  
Presione los botones de ajuste de la tem-  
peratura hasta que la pantalla muestre la  
temperatura deseada en la parte superior  
derecha.  
Inside  
Set To  
75  
78  
Nota: Asegúrese de que el interruptor  
SYSTEM esté configurado con el sistema  
que usted quiere controlar (calor o frío).  
Cool On  
M29419  
Botones de ajuste de  
la temperatura.  
Temperatura  
deseada.  
 
69-1776EFS—01  
7
Manual de funcionamiento  
Protección del compresor incorporada  
Esta función ayuda a prevenir el daño del  
compresor en su acondicionador de aire o en  
su sistema de bomba de calor.  
Inside  
Set To  
75  
El compresor puede dañarse si se vuelve  
a iniciar inmediatamente después de ser  
apagado. Esta característica hace que el  
compresor demore 5 minutos antes de volver  
a iniciarse.  
75  
Cool On  
M29420  
Durante el tiempo de espera, la pantalla  
mostrará el mensaje “Cool On” (o “Heat On”  
si tiene una bomba de calor). Cuando haya  
transcurrido el tiempo de espera de seguri-  
dad, el mensaje dejará de titilar y se encend-  
erá el compresor.  
El mensaje titila hasta que haya transcur-  
rido el tiempo de reinicio de seguridad.  
 
69-1776EFS—01  
8
PRO TH3110D / TH3210D  
Reemplazo de la batería  
Hale de la parte  
Las baterías son opcionales (para ofrecer  
energía de respaldo) si su termostato fue  
conectado para funcionar con corriente CA  
cuando fue instalado.  
inferior para quitar  
el termostato de la  
placa para pared.  
Instale las baterías nuevas inmediatamente  
cuando la advertencia “REPLACE BATT” (reem-  
plazo de baterías) comience a titilar. La adver-  
tencia titilará durante alrededor de dos meses  
antes de que se consuman las baterías.  
Gire el termostato e  
inserte baterías AA  
alcalinas nuevas;  
luego, vuelva a insta-  
lar el termostato.  
M29421Reemplace las baterías una vez al año o antes  
de abandonar el hogar por más de un mes.  
Las baterías brindan energía de emergen-  
cia a la pantalla durante las interrupciones  
de energía. Todas las configuraciones se  
almacenan de manera permanente en la  
memoria y no requieren energía de la batería.  
DownloMa2d94f2ro2 m Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
69-1776EFS—01  
9
Manual de funcionamiento  
En caso de inconvenientes  
Si tiene dificultades con el termostato, intente seguir las sugerencias que se indican a  
continuación. La mayoría de los problemas pueden corregirse rápida y fácilmente.  
La pantalla  
está vacía  
Controle el interruptor de circuito y, si es necesario, reinícielo.  
Asegúrese de que el interruptor de energía del sistema de calefacción y  
refrigeración esté encendido.  
Asegúrese de que la puerta del sistema de calefacción esté bien cerrada.  
Asegúrese de que las baterías AA alcalinas estén instaladas correctamente  
(vea la página 9).  
El sistema de  
calefacción o  
refrigeración  
no responde  
Mueva el interruptor “System” hasta la posición “Heat” (vea la página 5).  
Asegúrese de que la temperatura sea más alta que la temperatura interna.  
Mueva el interruptor “System” hasta la posición “Cool” (vea la página 5).  
Asegúrese de que la temperatura sea más baja que la temperatura interna.  
Espere 5 minutos para que responda el sistema.  
 
69-1776EFS—01 10  
PRO TH3110D / TH3210D  
En caso de inconvenientes  
Las configuraciones  
de la temperatura no  
cambian  
Asegúrese de que las temperaturas de calor y frío estén  
configuradas en rangos aceptables:  
“Heat”: De 40 °F a 90 °F (de 4,5 °C a 32 °C).  
“Cool”: De 50 °F a 99 °F (de 10 °C a 37 °C).  
El mensaje “Cool On”  
o “Heat On” titila  
La función de la protección del compresor está funcionando.  
Espere 5 minutos para que el sistema se vuelva a iniciar de  
forma segura, sin dañar el compresor (vea la página 8).  
“Heat On” no aparece en  
la pantalla  
Mueva el interruptor “System” hasta la posición “Heat” y  
configure el nivel de temperatura por encima de la temperatura  
ambiente actual (vea la página 7).  
“Cool On” no aparece en  
la pantalla  
Mueva el interruptor “System” hasta la posición “Cool”  
y configure el nivel de temperatura por debajo de la  
temperatura ambiente actual (vea la página 7).  
 
11 69-1776EFS—01  
Manual de funcionamiento  
Asistencia al cliente  
Hale de la  
Para obtener asistencia relacionada con este  
producto, visite  
parte inferior  
para quitar el  
termostato de la  
placa para pared.  
O comuníquese con el número gratuito del  
servicio de atención al cliente, llamando al  
1-800-468-1502.  
Gire el termostato  
para ver el número  
de modelo y el  
Para ahorrar tiempo, anote el número de modelo  
y el código de fecha antes de llamar.  
código de fecha.  
M29421  
Accesorios y piezas de repuesto  
Para hacer el pedido, comuníquese con el  
número gratuito del servicio de atención al  
cliente de Honeywell, llamando al 1-800-468-  
1502.  
Ensamblado de la  
placa de cubierta*......N.º de pieza 50002883-001  
*Úselo para cubrir las marcas que dejan los  
termostatos viejos.  
M29423  
 
69-1776EFS—01  
12  
PRO TH3110D / TH3210D  
Garantía limitada de 5 años  
Honeywell garantiza este producto, a excepción de la batería, por el término de cinco (5) años  
contra cualquier defecto de fabricación o de los materiales, a partir de la fecha de compra por  
parte del consumidor, en condiciones normales de uso y servicio. Si en cualquier momento  
durante el período de garantía se verifica que el producto tiene un defecto o mal funcionamien-  
to, Honeywell lo reparará o reemplazará (a elección de Honeywell).  
Si el producto tiene defectos,  
(i) devuélvalo, con la factura de venta u otra prueba de compra fechada, al lugar donde lo com-  
pró; o  
(ii) comuníquese con el Centro de atención al cliente de Honeywell al 1-800-468-1502. El servicio  
de atención al cliente decidirá si se debe devolver el producto a la siguiente dirección:  
Devolución de mercaderías de Honeywell, Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas Dr. N., Golden  
Valley, MN 55422, o si se le puede enviar un producto en reemplazo.  
Esta garantía no cubre los costos de extracción o reinstalación. Esta garantía no se aplicará si  
Honeywell demuestra que el defecto o mal funcionamiento estaba causado por daños ocurridos  
mientras el producto estaba en posesión de un consumidor.  
La única responsabilidad de Honeywell será reparar o reemplazar el producto dentro de los  
plazos establecidos anteriormente. HONEYWELL NO RESPONDERÁ POR LA PÉRDIDA O DAÑO  
DE NINGÚN TIPO, INCLUIDO EL DAÑO INCIDENTAL O INDIRECTO DERIVADO, DIRECTA O  
 
13 69-1776EFS—01  
Manual de funcionamiento  
Garantía limitada de 5 años  
INDIRECTAMENTE, DEL INCUMPLIMIENTO DE LAS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS,  
O DE OTRAS FALLAS DE ESTE PRODUCTO. Algunos estados no permiten la exclusión o limit-  
ación del daño incidental o indirecto, entonces, esta limitación puede no resultar aplicable a su  
caso.  
LA PRESENTE GARANTÍA ES LA ÚNICA GARANTÍA EXPRESA QUE HONEYWELL  
PROPORCIONA RESPECTO DE ESTE PRODUCTO. LA DURACIÓN DE LAS GARANTÍAS  
IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN  
OBJETIVO PARTICULAR, ESTA LIMITADA A LA DURACIÓN DE CINCO AÑOS DE LA PRESENTE  
GARANTÍA.  
Algunos estados no permiten las limitaciones sobre la duración del período de una garantía  
implícita, entonces la limitación anterior puede no resultar aplicable a su caso. Esta garantía le  
brinda derechos legales específicos, y usted podrá tener otros derechos que varían según el  
estado.  
Si tiene preguntas sobre la presente garantía, sírvase escribir a Honeywell Customer Relations,  
1985 Douglas Dr, Golden Valley, MN 55422 o llamar al 1-800-468-1502. En Canadá, escriba a  
Retail Products ON15-02H, Honeywell Limited/Honeywell Limitée, 35 Dynamic Drive, Toronto,  
Ontario M1V4Z9.  
 
69-1776EFS—01 14  
 
 
 
Soluciones de control y automatización  
Honeywell International Inc.  
1985 Douglas Drive North  
Golden Valley, MN 55422  
Honeywell Limited-Honeywell Limitée  
35 Dynamic Drive  
Toronto, Ontario M1V 4Z9  
Impreso en los EE. UU., en papel  
reciclado que contiene al menos un  
10% de fibras de papel reciclable.  
® Marca registrada de los EE. UU.  
© 2009, Honeywell International Inc.  
69-1776EFS—01 M.S. 05-09  
 

Haier Flat Panel Television LS42T3 User Manual
Haier Washer HW601001 User Manual
Honeywell Air Cleaner HFD 120 User Manual
Hotpoint Oven AHP662K 1 User Manual
Hotpoint Washer WMSL 521 User Manual
HP Hewlett Packard Network Router 85027 A User Manual
HP Hewlett Packard Projector 7030 User Manual
Huawei Network Router MC509 User Manual
Hunter Fan Ventilation Hood 41949 01 User Manual
Husqvarna Lawn Mower YTH210XP User Manual