840169000 nv02.qxd 8/16/07 3:04 PM Page 1
READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISER
LEA ANTES DE USAR
Can Opener
Ouvre-boîte
Abrelatas
Visit hamiltonbeach.com for
delicious recipes and to register
your product online!
Consulter hamiltonbeach.ca pour les
recettes délicieuses et pour enregistrer
votre produit!
Visite hamiltonbeach.com para recetas
deliciosas y para registro de su producto
en línea.
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
CAN: 1.800.267.2826
English ...................... 2
Français .................... 7
Español .................. 12
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su
aparato.
840169000 nv02.qxd 8/16/07 3:04 PM Page 3
Parts and Features
Release/
Insert Button
Magnetic
Lid Holder
Cutting
Assembly
Lever
Can Guide Pin
Geared Wheel
Knife
Sharpener
Cord
Storage
3
840169000 nv02.qxd 8/16/07 3:04 PM Page 4
How to Use the Can Opener and Sharpener
1
2
3
4
NOTES:
• The motor will automatically
stop when can is open.
• It is not necessary to hold
lever down or hold can while
can is being opened.
• If there is a bump, dent, or
heavy seam in the rim of the
can, open other end of can or
start cutter just beyond it.
5
• The motor of the can opener
is permanently lubricated and
will require no oiling.
Never insert serrated blades in
this sharpener.
4
840169000 nv02.qxd 8/16/07 3:04 PM Page 5
Cleaning and Care
3
4
1
2
WARNING! To reduce the risk
of electrical shock, do not
NOTICE: To avoid damaging
your can opener, do not use
abrasive cleaners or scouring
immerse the can opener body
or cord in water or other liquid. pads.
5
6
7
View of Top of Can Opener
5
840169000 nv02.qxd 8/16/07 3:04 PM Page 6
Limited Warranty
This warranty applies to products purchased in the U.S. or Canada.
This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase,
except as noted below. During this period, we will repair or replace this product at our option. THE FOREGOING WARRANTY IS IN LIEU OF
ANY OTHER WARRANTY OR CONDITION, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, WRITTEN OR ORAL INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, ANY
STATUTORY WARRANTY OR CONDITION OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. ANY LIABILITY IS
EXPRESSLY LIMITED TO AN AMOUNT EQUAL TO THE PURCHASE PRICE PAID, AND ALL CLAIMS FOR SPECIAL, INCIDENTAL AND
CONSEQUENTIAL DAMAGES ARE HEREBY EXCLUDED. There is no warranty with respect to the following, which may be supplied with this
product, including without limitation: glass parts, glass containers, cutter/strainers, blades, seals, gaskets, clutches, motor brushes, and/or
agitators, etc. This warranty extends only to the original consumer purchaser and does not cover a defect resulting from abuse, misuse,
neglect including failure to clean product regularly in accordance with manufacturer’s instructions, use for commercial purposes, or any use
not in conformity with the printed directions. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other legal rights which vary
from state to state, or province to province. Some states or provinces do not allow limitations on implied warranties or special, incidental or
consequential damages, so the foregoing limitations may not apply to you.
If you have a claim under this warranty, DO NOT RETURN THE APPLIANCE TO THE STORE! Please call our CUSTOMER SERVICE NUMBER.
(For faster service please have model, series, and type numbers ready for operator to assist you.)
CUSTOMER SERVICE NUMBERS
In the U.S. 1.800.851.8900
In Canada 1.800.267.2826
In Mexico 01.800.71.16.100
hamiltonbeach.com
KEEP THESE NUMBERS FOR FUTURE REFERENCE!
6
840169000 FRnv01.qxd 8/16/07 3:05 PM Page 7
DIRECTIVES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie,
d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes :
1. Lisez toutes les instructions.
7. L’utilisation d’accessoires non recommandés ou vendus par le
fabricant de l’appareil peut provoquer un incendie, un choc élec-
trique ou blesser quelqu’un.
2. Pour se protéger contre le risque d’un choc électrique, ne plongez
pas le cordon, la prise ou le corps de l’ouvre-boîte dans de l’eau
ou dans un autre liquide.
8. N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
3. Une surveillance rapprochée est nécessaire lorsque l’appareil est
utilisé à proximité ou par des enfants.
9. Ne laissez pas le cordon pendre au bord de la table ou du comp-
toir, ou toucher des surfaces chaudes, y compris la cuisinière.
10. N’ouvrez pas de boîtes pressurisées (de type aérosol).
4. Débranchez le cordon de la prise murale en cas de non-utilisation,
avant de monter ou de démonter des pièces et avant un nettoyage. 11. N’ouvrez pas de boîtes ou de liquides inflammables comme de
5. Évitez le contact avec les pièces en mouvement.
l’essence à briquet.
6. N’utilisez pas l’appareil avec une prise ou un cordon
d’alimentation endommagé, ou après des dysfonctionnements de
l’appareil, ou s’il est tombé ou endommagé de quelle que
manière que ce soit. Appelez le numéro gratuit de notre service
après-vente pour en savoir plus sur l’examen, la réparation ou le
réglage électrique ou mécanique de l’appareil.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS !
AUTRES RENSEIGNEMENTS RELATIFS À LA SÉCURITÉ DU CONSOMMATEUR
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.
La longueur du cordon de cet appareil a été choisie de façon à ce
que l’on ne risque pas de trébucher dessus. Si un cordon plus long
est nécessaire, utiliser une rallonge appropriée. Le calibrage de la
rallonge doit être le même que celui de l’appareil ou supérieur.
Lorsqu’on utilise une rallonge, s’assurer qu’elle ne traverse pas la
zone de travail, que des enfants ne puissent pas tirer dessus par
inadvertance et qu’on ne puisse pas trébucher dessus.
ATTENTION ! Choc électrique : Cet appareil a une fiche polarisée
(une broche est plus large que l’autre). Pour réduire le danger d’électro-
cution, cette fiche est conçue pour entrer d’une seule manière dans
une prise polarisée. Si la fiche n’entre pas complètement dans la prise,
retournez-la. Si elle n’entre toujours pas, appelez un électricien qualifié.
N’essayez jamais de modifier la fiche, de quelque manière que ce soit.
AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de blessure personnelle,
gardez les cheveux et les vêtements amples éloignés de l’ouverture
du couvercle et des autres pièces en mouvement de l’ouvre-boîte
pendant son utilisation.
7
840169000 FRnv01.qxd 8/16/07 3:05 PM Page 8
Pièces et fonctions
Bouton de
marche/insertion
Levier de
l’ensemble de
coupe
Porte-couvercle
aimanté
Goupille de
guidage de
la boîte
Roue dentée
Aiguisoir
de couteau
Stockage
du cordon
8
840169000 FRnv01.qxd 8/16/07 3:05 PM Page 9
Utilisation de l’ouvre-boîte et de l’aiguisoir
1
2
3
4
REMARQUES :
• Le moteur s’arrête automatiquement lorsque la boîte est
ouverte.
• Il n’est pas nécessaire de tenir le levier abaissé ou de tenir la
boîte pendant son ouverture.
• S’il existe une bosse, un rebord ou une soudure importante
sur le bord de la boîte, ouvrez l’autre extrémité de la boîte ou
commencez la coupe juste en dessous.
• Le moteur de l’ouvre-boîte est lubrifié en permanence et ne
nécessite aucun graissage.
5
N’insérez jamais de lames
dentelées dans cet aiguisoir.
9
840169000 FRnv01.qxd 8/16/07 3:05 PM Page 10
Nettoyage et entretien
3
4
1
2
ATTENTION ! Pour réduire le
AVIS : Pour éviter d’endom-
risque d’un choc électrique, ne mager l’ouvre-boîte, n’utilisez
plongez pas le cordon ou le
corps de l’ouvre-boîte dans de
l’eau ou dans un autre liquide.
pas de nettoyeur abrasif ou de
tampon à récurer.
5
6
7
Vue du haut de l’ouvre-boîte
10
840169000 FRnv01.qxd 8/16/07 3:05 PM Page 11
Garantie limitée
Cette garantie s’applique aux produits achetés aux USA ou au Canada.
Ce produit est garanti contre tout vice de matériau et de main-d’ouvre pendant une période un (1) an à partir de sa date d’achat original, sauf
indication suivante. Pendant cette période, nous réparerons ou remplacerons ce produit à notre choix. LA PRÉSENTE GARANTIE REMPLACE
TOUTE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, EXPRESSE OU IMPLIQUÉE, ÉCRITE OU ORALE, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, TOUTE
GARANTIE STATUTAIRE OU CONDITION DE QUALITÉ MARCHANDE OU DE CONVENANCE À UN USAGE PARTICULIER, TOUTE
RESPONSABILITÉ EST EXPRESSÉMENT LIMITÉE À UN MONTANT ÉGAL AU PRIX D’ACHAT PAYÉ ET TOUTES RÉCLAMATIONS POUR
DOMMAGE SPÉCIAL, INCIDENT ET CONSÉQUENT SONT PAR LA PRÉSENTE EXCLUSES. Il n’y a pas de garantie sur les articles suivants, qui
peuvent être fournis avec ce produit, en particulier, sur les pièces en verre, les récipients en verre, les mécanismes de coupe/les tamis, les
lames, les joints, les sceaux, les embrayages, les balais de moteur et/ou les agitateurs, etc. Cette garantie ne s’étend qu’à l’acheteur
consommateur original et ne couvre aucune panne entraînée par un mauvais usage, un usage abusif, de la négligence, y compris une
absence de nettoyer le produit régulièrement conformément aux instructions du fabricant, une utilisation à des fins commerciales, ou tout
autre usage ne se conformant pas aux instructions imprimées. Cette garantie vous donne des droits juridiques particuliers, et vous pouvez
également posséder d’autres droits juridiques qui varient d’un État à l’autre, ou d’une province à l’autre. Certains États ou provinces ne
permettent pas de limites de garanties sur les dommages impliqués ou spéciaux, incidents ou secondaires, si bien que les limites de la
présente peuvent ne pas s’appliquer à vous.
Si vous avez une réclamation en vertu de la présente garantie, NE RENVOYEZ PAS L’APPAREIL AU MAGASIN! Veuillez appeler notre NUMÉRO
DE SERVICE À LA CLIENTÈLE ( pour accélérer le service, préparez les numéros de modèle, de série et de type pour vous aider).
NUMÉROS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE
Aux USA 1.800.851.8900
Au Canada 1.800.267.2826
Au Mexique 01.800.71.16.100
hamiltonbeach.com
CONSERVEZ CES NUMÉROS COMME RÉFÉRENCES FUTURES !
11
840169000 SPnv01.qxd 8/16/07 3:05 PM Page 12
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES
Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio,
descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes:
1. Lea todas las instrucciones.
7. El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el
fabricante del artefacto puede provocar incendios, descargas
eléctricas o lesiones.
2. Para evitar el peligro de descargas eléctricas, no sumerja el
cuerpo del abrelatas, el cable o el enchufe en agua u otro líquido.
3. Se requiere una supervisión estricta cuando cualquier artefacto
es utilizado por niños o en su cercanía.
8. No lo utilice al aire libre.
9. No permita que el cable cuelgue sobre el borde de la mesa o
mesada, o que toque superficies calientes, como la estufa.
10. No abra latas presurizadas (del tipo aerosol).
11. No abra latas de líquidos inflamables como líquidos para
encendedores.
4. Desenchufe del tomacorriente cuando no lo use, antes de quitar
piezas y antes de la limpieza.
5. Evite el contacto con las piezas en movimiento.
6. No utilice ningún artefacto con un cable o enchufe dañados, o
después de que el artefacto haya funcionado mal o haya sufrido
caídas o daños. Llame a nuestro número gratuito de servicio de
atención al cliente para información sobre inspección, reparación
y arreglos eléctricos o mecánicos.
¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
INFORMACIÓN ADICIONAL DE SEGURIDAD
Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico.
El largo del cable que se usa en este aparato fue seleccionado para
reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece con un cable
más largo. Si es necesario usar un cable más largo, se podrá usar un
cable de extensión aprobado. La clasificación eléctrica nominal del cable
de extensión debe ser igual o mayor que la clasificación nominal de la
cafetera. Es importante tener cuidado de colocar el cable de extensión
para que no se pliegue sobre el mostrador o la mesera en donde niños
puedan tirar del mismo o tropezarse accidentalmente.
¡ADVERTENCIA! Peligro de descarga eléctrica: Este artefacto cuenta
con un enchufe polarizado (una pata más ancha que la otra). Para
reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe debe colocarse
en un tomacorriente polarizado sólo de una manera. Si el enchufe no
calza completamente en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si aún
así no calza, contacte a un electricista calificado. No intente modificar
el enchufe de ninguna manera.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales,
mantenga el cabello y la vestimenta holgada alejados del abrelatas
y otras piezas en movimiento del mismo durante el uso.
12
840169000 SPnv01.qxd 8/16/07 3:05 PM Page 13
Piezas y Características
Botón de
liberación/inserción
Soporte de
Palanca de
montaje de
corte
tapa magnética
Clavija de guía
de la lata
Rueda
engranada
Afilador de
cuchillos
Almacenamiento
de cable
13
840169000 SPnv01.qxd 8/16/07 3:05 PM Page 14
Cómo usar el abrelatas y el afilador
1
2
3
4
NOTAS:
• El motor se detendrá automáticamente cuando se haya abierto
la lata.
• No es necesario mantener la palanca abajo o sostener la lata
mientras se está abriendo la lata.
• Si hay un golpe, abolladura o reborde grueso en el borde de
la lata, abra el otro extremo de la lata o inicie el corte después
del mismo.
• El motor de su abrelatas se encuentra permanentemente
lubricado y no requiere engrase.
5
Nunca introduzca cuchillas
dentadas en este afilador.
14
840169000 SPnv01.qxd 8/16/07 3:05 PM Page 15
Cuidados y limpieza
3
4
1
2
¡ADVERTENCIA! Para reducir el AVISO: Para evitar daños al
riesgo de descarga eléctrica, no abrelatas, no utilice limpiadores
sumerja el cuerpo del abrelatas
o el cable en agua u otro líquido.
o esponjillas abrasivos.
5
6
7
Vista de la parte superior del
abrelatas
15
840169000 SPnv01.qxd 8/16/07 3:05 PM Page 16
16
840169000 SPnv01.qxd 8/16/07 3:05 PM Page 17
17
840169000 SPnv01.qxd 8/16/07 3:05 PM Page 18
Grupo HB PS, S.A. de C.V.
Monte Elbruz No. 124 Int. 601
Col. Palmitas Polanco
México, D.F. C.P. 11560
01-800-71-16-100
PÓLIZA DE GARANTÍA
MODELO:
PRODUCTO:
MARCA:
Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la
República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para
productos fuera de garantía. Para mayor información llame sin costo: Centro de Atención al consumidor: 01 800 71 16 100
Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra:
GARANTÍA DE 1 AÑO.
COBERTURA
• Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con defecto de fabricación incluyendo la mano de obra.
Grupo HB PS,
•
S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o componente defectuoso; proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y reparación,
todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor.
• Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio.
LIMITACIONES
• Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal, como son: cuchillas, vasos, jarras, filtros, etc.
• Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija de enchufe en mal
estado, etc.
EXCEPCIONES
Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos:
a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales. (Uso industrial, semi-industrial o comercial.)
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador responsable
respectivo.
El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió su producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuente con talleres de
servicio.
18
840169000 SPnv01.qxd 8/16/07 3:05 PM Page 19
PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA
• Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió.
• Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).
• Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad siga las siguientes instrucciones:
1. Empaque su producto adecuadamente para que no se dañe durante el translado.
2. Anote claramente sus datos y los del Centro de Servicio al que está enviando el producto.
3. No incluya partes sueltas ni accesorios para evitar su pérdida.
• El tiempo de reparación, en ningún caso será mayor de 30 días naturales contados a partir de la fecha de recepción del producto en nuestros Centros de Servicio Autorizados.
• En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo presente deficiencias imputables al autor de la reparación o del mantenimiento dentro de los treinta
días naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor, éste tendrá derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno. Si el plazo de la garantía es superior a los
treinta días naturales, se estará a dicho plazo.
• El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es computable dentro del plazo de la misma. Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la garantía respecto
de las piezas repuestas y continuará con relación al resto. En el caso de reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía.
Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en
alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a:
GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO (DIMALSA)
DÍA___
MES___
AÑO___
Prol. Av. La Joya s/n. Esq. Av. San Antonio, Col. El Infiernillo C.P. 54878, Cuautitlán, Edo de México
Tel. (55) 58 99 62 42
•
Fax. (55) 58 70 64 42
•
Centro de Atención al consumidor: 01 800 71 16 100
RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V.
Jalisco
Distrito Federal
ELECTRODOMÉSTICOS
Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499
Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F.
Tel: 01 55 5235 2323 • Fax: 01 55 5243 1397
REF. ECONÓMICAS DE OCCIDENTE,
S.A. DE C.V.
Garibaldi No. 1450
Ladrón de Guevara
GUADALAJARA 44660 Jal.
Tel: 01 33 3825 3480 • Fax: 01 33 3826 1914
CASA GARCIA
Av. Patriotismo No. 875-B
Mixcoac MEXICO 03910 D.F.
Tel: 01 55 5563 8723 • Fax: 01 55 5615 1856
Chihuahua
DISTRIBUIDORA TURMIX
Av. Paseo Triunfo de la Rep. No. 5289 Local 2 A.
Int. Hipermart
Alamos de San Lorenzo
CD. JUAREZ 32340 Chih.
Tel: 01 656 617 8030 • Fax: 01 656 617 8030
Nuevo Leon
FERNANDO SEPULVEDA REFACCIONES
Ruperto Martínez No. 238 Ote.
Centro MONTERREY, 64000 N.L.
Tel: 01 81 8343 6700 • Fax: 01 81 8344 0486
19
840169000 SPnv01.qxd 8/16/07 3:05 PM Page 20
Modelos:
76371B
76370
Tipo:
CA28
CA28
CA28
Características Eléctricas:
120V ~
120V ~
120V ~
60Hz
60Hz
60Hz
1,4 A
1,4 A
1,4 A
76378
Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”.
840169000
8/07
|