GE Telephone 29568 User Manual

Model 29568  
Big Button Speakerphone  
with Audio Boost and  
Visual Ringer User’s Guide  
 
• Notice must be given to the telephone company upon permanent  
disconnection of your telephone from your line.  
• If your home has specially wired alarm equipment connected to  
the telephone line, ensure the installation of this product does not  
disable your alarm equipment. If you have questions about what  
will disable alarm equipment, consult your telephone company or  
a qualified installer.  
US Number is located on the cabinet bottom.  
REN Number is located on the cabinet bottom.  
2 Rights of the Telephone Company  
Should your equipment cause trouble on your line which may harm the  
telephone network, the telephone company shall, where practicable,  
notify you that temporary discontinuance of service may be required.  
Where prior notice is not practicable and the circumstances warrant  
such action, the telephone company may temporarily discontinue  
service immediately. In case of such temporary discontinuance, the  
telephone company must: (1) promptly notify you of such temporary  
discontinuance; (ꢀ) afford you the opportunity to correct the situation;  
and (ꢁ) inform you of your right to bring a complaint to the Commission  
pursuant to procedures set forth in Subpart E of Part 68, FCC Rules and  
Regulations.  
The telephone company may make changes in its communications  
facilities, equipment, operations or procedures where such action is  
required in the operation of its business and not inconsistent with FCC  
Rules and Regulations. If these changes are expected to affect the use  
or performance of your telephone equipment, the telephone company  
must give you adequate notice, in writing, to allow you to maintain  
uninterrupted service.  
 
Interference Information  
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject  
to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful  
interference; and (ꢀ) This device must accept any interference received,  
including interference that may cause undesired operation.  
This equipment has been tested and found to comply with the limits  
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These  
limits are designed to provide reasonable protection against harmful  
interference in a residential installation.  
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency  
energy and, if not installed and used in accordance with the  
instructions, may cause harmful interference to radio communications.  
However, there is no guarantee that interference will not occur in a  
particular installation.  
Privacy of Communications may not be ensured when using this  
product.  
If this equipment does cause harmful interference to radio or television  
reception, which can be determined by turning the equipment off and  
on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or  
more of the following measures:  
• Reorient or relocate the receiving antenna (that is, the antenna for  
radio or television that is “receiving” the interference).  
• Reorient or relocate and increase the separation between the  
telecommunications equipment and receiving antenna.  
• Connect the telecommunications equipment into an outlet on  
a circuit different from that to which the receiving antenna is  
connected.  
 
If these measures do not eliminate the interference, please consult  
your dealer or an experienced radio/television technician for additional  
suggestions. Also, the Federal Communications Commission has  
prepared a helpful booklet, “How To Identify and Resolve Radio/  
TV Interference Problems.” This booklet is available from the U.S.  
Government Printing Office, Washington, D.C. ꢀ0ꢂ0ꢀ. Please specify  
stock number 00ꢂ-000-00ꢁꢂ5-ꢂ when ordering copies.  
Notice: The changes or modifications not expressly approved by the  
party responsible for compliance could void the user’s authority to  
operate the equipment.  
Hearing Aid Compatibility (HAC)  
This telephone system meets FCC standards for Hearing Aid  
Compatibility.  
CAUTION:  
RISKOFELECTRICSHOCK  
DONOTOPEN  
THE EXCLAMATION  
POINT WITHIN THE  
TRIANGLE IS A  
CAUTION: TO REDUCE THE  
RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO  
NOT REMOVE COVER (OR  
BACK). NO USER  
THE LIGHTNING  
FLASH AND ARROW  
HEAD WITHIN THE  
TRIANGLE IS A  
WARNING:TO  
WARNING SIGN  
ALERTING YOU OF  
IMPORTANT  
PREVENT FIRE OR  
ELECTRICAL SHOCK  
HAZARD, DO NOT  
EXPOSETHIS  
SERVICEABLE PARTS INSIDE.  
REFER SERVICING TO  
QUALIFIED SERVICE  
WARNING SIGN  
ALERTING YOU OF  
“DANGEROUS  
INSTRUCTIONS  
ACCOMPANYING  
THE PRODUCT.  
PERSONNEL.  
VOLTAGE” INSIDE  
THE PRODUCT.  
PRODUCT TO RAIN  
OR MOISTURE.  
SEE MARKING ON BOTTOM / BACK OF PRODUCT  
5
 
Table of Contents  
handset .......................14  
sPeakerPhone..............15  
Volume ..............................15  
Flash .................................15  
redial ................................16  
memory .............................16  
storinG a numBer in  
EquipmEnt ApprovAl  
informAtion..................2  
intErfErEncE informAtion...4  
HEAring Aid compAtibility  
(HAc)...........................5  
introduction .....................7  
bEforE you bEgin ..............8  
Parts CheCklist ..................8  
telePhone JaCk  
requirements...................8  
instAllAtion ......................9  
imPortant installation  
Guidelines........................9  
bAsE lAyout.................... 10  
instAlling tHE pHonE....... 11  
ConneCtinG the telePhone  
line ................................11  
installinG the Wall  
mountinG BraCket ......12  
tElEpHonE opErAtion ...... 13  
sPeakerPhone...................13  
PlaCinG a Call .................14  
handset .......................14  
sPeakerPhone..............14  
ansWerinG a Call.......14  
audio Boost................14  
memory .........................16  
addinG a Pause to the  
dialinG sequenCe ........17  
ChanGinG a  
stored numBer............17  
dialinG a numBer From  
memory .........................17  
dialinG the emerGenCy  
quiCk dial numBers ...17  
Chain dialinG From  
memory .........................18  
troublEsHooting guidE... 18  
gEnErAl product cArE ... 20  
sErvicE............................ 21  
limitEd WArrAnty........... 22  
indEx .............................. 26  
6
 
Introduction  
CAUTION: When using telephone equipment,  
there are basic safety instructions that  
should always be followed. Refer to the  
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS provided  
with this product and save them for future  
reference.  
 
Before You Begin  
Parts Checklist  
Make sure your package includes the items shown here.  
Telephone  
line cord  
Handset  
cord  
Base  
Mounting  
Bracket  
Handset  
Telephone Jack Requirements  
Wall plate  
To use this phone, you need an RJ11C type  
modular telephone jack, which might look  
like the one pictured here, installed in your  
home. If you don’t have a modular jack, call  
your local phone company to find out how  
to get one installed.  
Modular  
telephone  
line jack  
8
 
Installation  
Important Installation Guidelines  
• Avoid sources of noise and heat, such as motors,  
fluorescent lighting, microwave ovens, heating  
appliances and direct sunlight.  
• Avoid areas of excessive dust, moisture and low  
temperature.  
• Avoid other cordless telephones or personal computers.  
• Never install telephone wiring during a lightning storm.  
• Never install telephone jacks in wet locations unless the  
jack is specifically designed for wet locations.  
• Never touch non-insulated telephone wires or terminals,  
unless the telephone line has been disconnected at the  
network interface.  
• Use caution when installing or modifying telephone lines.  
 
Base Layout  
MEM  
STORE  
Visual Ring  
(indicator)  
(button)  
(button)  
Handset  
receiver  
volume  
switch  
AUDIO  
BOOST  
(button)  
Emergency  
1-touch  
(buttons)  
Speaker  
volume  
switch  
Ringer  
Volume  
switch  
FLASH  
(button)  
REDIAL/PAUSE  
(button)  
Speaker  
(indicator)  
SPEAKER  
(button)  
10  
 
Installing the Phone  
Connecting the Telephone Line  
NOTE: The unit is shipped from the factory for  
placement on a level surface.  
1. Choose an area near a telephone wall jack (RJ11C), and  
place your cordless telephone on a level surface, such as  
a desktop or tabletop, or you may mount it on the wall.  
ꢀ. Plug one end of the telephone line cord into the TEL  
LINE jack at the top of the base and the other end into a  
modular jack.  
ꢁ. Place the handset into the cradle.  
ꢂ. Adjust the HANDSET RECEIVER VOLUME switch to the  
desired listening level: HI, MID, or LO  
5. Adjust the RINGER VOLUME switch to the desired setting:  
HI, LOW or OFF.  
6. Adjust the SPEAKER VOLUME switch to the desired  
listening level.  
11  
 
The unit is properly installed if you pick up the handset and  
hear the dial tone. If you don’t hear a dial tone recheck all  
the installation steps.  
Installing the Wall Mounting Bracket  
If your speakerphone is to be mounted on a wall:  
1. Remove the mounting bracket from the base & rotate it  
so the text on the bracket “THIS END UP FOR WALL USE” is  
nearest the TEL LINE jack.  
ꢀ. Connect one end of the  
telephone line cord to the jack  
on the back of the base.  
ꢁ. Thread the telephone line cord  
out through the large rectangle  
opening on the mounting  
bracket.  
ꢂ. Attach the mounting bracket to the base, take care to  
thread phone cord into small slot on top of bracket to  
prevent pinching the cord.  
5. Connect the other end on the telephone line cord into a  
modular telephone wall jack.  
6. Tuck the excess telephone line cord into the pocket of the  
mounting bracket.  
ꢃ. Slip the mounting holes over the wall plate posts and slide  
the unit down firmly into place. (Wall plate not included.)  
8. Stuff excess cord through slots into pocket.  
1ꢀ  
 
Telephone Operation  
Speakerphone  
For hands-free operation and convenience, this unit is  
equipped with a speakerphone.  
For best speakerphone performance, avoid the following:  
• Areas with high background noise. (The microphone  
might pick up these sounds and prevent the  
speakerphone from going into the receiving mode when  
you finish talking.)  
• Surfaces affected by vibration.  
• Recessed areas such as in a corner, under a cupboard, or  
next to a cabinet, which can generate an echo effect.  
Note the following guidelines when using the  
speakerphone:  
• The speakerphone works similar to a two-way radio in  
that you can only listen or talk at one time.  
• Stay reasonably close to the phone so that you can be  
clearly heard by the person to whom you are talking.  
• You can adjust the speaker volume by adjusting the  
VOLUME control on the right side of the base.  
• The speakerphone indicator comes on when the  
speakerphone is in use.  
1ꢁ  
 
Placing a Call  
Handset  
1. Pick up the handset and listen for a dial tone.  
ꢀ. Dial the number you want to call.  
ꢁ. When finished, hang up the handset.  
Speakerphone  
1. Press the SPEAKER button on the base and listen for a dial  
tone.  
ꢀ. Dial the number you want to call.  
ꢁ. When finished, press the SPEAKER button to hang up.  
Answering a Call  
NOTE: Make sure the ringer switch is set to HI  
or LO, or the phone will not ring. The visual ring  
indicator will flash at all settings.  
Audio Boost  
You may press this button to temporarily boost the volume of  
the handset receiver during a call. To return to normal levels,  
press the button again. The Volume levels will also return to  
normal when handset is replaced on the base after a call.  
Handset  
1. When the phone rings, pick up the handset.  
ꢀ. When finished, hang up the handset.  
1ꢂ  
 
Speakerphone  
1. When the phone rings, press the SPEAKER button to  
answer a call.  
ꢀ. When finished, press the SPEAKER button to hang up.  
You may switch between the speakerphone and the handset  
during the dialing process or anytime during a conversation.  
Speakerphone to Handset - Pick up the handset to disable  
the speakerphone. The speakerphone indicator turns off.  
Handset to Speakerphone - Press the SPEAKER button, and  
then hang up the handset. The speakerphone indicator turns  
on and the handset is disabled.  
Volume  
You can control the volume of both the handset receiver and  
the speakerphone.  
While using the handset or speakerphone, you may adjust  
the receiver or speaker volume controls, to the desired  
listening level.  
Flash  
Press the FLASH button to activate customer calling services  
such as call waiting or call transfer, which are provided by  
your local phone company.  
15  
 
Redial  
You may redial the last number you called by pressing the  
REDIAL/PAUSE button after you get a dial tone.  
NOTE: The Redial feature holds in memory the  
last phone number you dialed (as many as  
32 digits). If you pressed any numbers after  
dialing the phone number, (for example, when  
accessing a voice-menu system) those numbers  
also are redialed.  
Memory  
Store as many as 1ꢁ numbers in memory for easy dialing.  
Three can be stored in the Emergency Quick Dial locations,  
and ten additional numbers in the numbered keys (0-ꢄ).  
Storing a Number in Memory  
1. Make sure the telephone is properly installed. Pick up the  
handset and listen for the dial tone. If you don’t hear the  
dial tone, recheck or repeat the installation steps.  
ꢀ. Press the SPEAKER button or pick up the handset.  
ꢁ. Press the STORE button.  
ꢂ. Dial the number to be stored (up to 16 digits)  
5. Press the STORE button again.  
6. Press a memory location (0-ꢄ on the keypad), or an  
Emergency Quick Dial button.  
ꢃ. Press the SPEAKER button or hang up the handset.  
16  
 
Adding a Pause to the Dialing Sequence  
Use the REDIAL/PAUSE button to insert a delay in the dialing  
sequence when storing a number, for example, when you  
need to dial ꢄ to get an outside line.  
Press REDIAL/PAUSE at the point in the dialing sequence in  
which a pause is required.  
The pause time is approximately four seconds, if additional  
time is needed, press the REDIAL/PAUSE button again.  
Changing a Stored Number  
Change a stored number by replacing it with a different  
number.  
Dialing a Number from Memory  
You can dial numbers from memory when using the handset  
or speakerphone. When you get a dial tone, press the MEM  
button followed by the memory location (0-ꢄ) for the number  
you want to dial.  
Dialing the Emergency Quick Dial Numbers  
If you have previously programmed your Emergency Quick  
Dial numbers, you only need to press the button after you  
get a dial tone.  
1ꢃ  
 
Chain Dialing from Memory  
Use this feature to make calls which require a sequence  
of numbers, for instance if you use a calling card for a  
frequently called long distance number. By dialing each part  
of the sequence from memory. The following example shows  
how you can use chain dialing to make a call through a long  
distance service:  
The Number For  
Memory Location  
Long Distance Access Number  
Authorization Code  
8
Frequently called long distance number  
1. Press SPEAKER (or pick up the handset).  
ꢀ. Press the MEM button and then press ꢃ.  
ꢁ. When you hear the access tone, press the MEM button  
and then press 8.  
ꢂ. At the next access tone, press the MEM button and then ꢄ.  
Troubleshooting Guide  
No dial tone  
• Check installation:  
Make sure the telephone line cord is connected to the  
base unit and the wall phone jack.  
• Check the hook switch. Make sure it fully extends when  
the handset is lifted from the cradle.  
18  
 
• You must have touch-tone service on your line to use this  
phone. If you do not know what type of service you have,  
check with the phone company.  
• Make sure speakerphone indicator comes on (if  
using speakerphone.)  
• Unplug the phone, wait ꢁ0 seconds, and plug the phone  
back in. Then lift the handset to check the dial tone.  
• Connect another phone to the same modular jack; if the  
second phone doesn’t work, the problem might be with  
your wiring or local service.  
• Place the handset in the base for at least ꢀ0 seconds.  
Phone doesn’t ring  
• Make sure ringer switch is set to LO or HI.  
• You may have too many extension phones on your line.  
Unplug some extension phones.  
• Check for a dial tone. If there is no dial tone, see solutions  
for “No dial tone.”  
Low handset or speaker volume  
• Check the receiver or speaker volume settings.  
Can’t be heard by other party  
• Make sure phone cord is securely plugged in.  
• Make sure extension phones are on the hook at the same  
time you’re using the phone. It is normal for the volume  
to drop when additional extension phones are used at  
the same time.  
1ꢄ  
 
Memory dialing  
• Make sure you entered numbers correctly. (See  
“Memory.”)  
•Make sure the telephone is properly installed. Pick up the  
handset and listen for the dial tone. If you don’t hear the  
dial tone, recheck or repeat the installation steps.  
General Product Care  
To keep your telephone working and looking good, follow  
these guidelines:  
• Avoid putting the phone near heating appliances and  
devices that generate electrical noise (for example,  
motors or fluorescent lamps ).  
• DO NOT expose to direct sunlight or moisture.  
• Avoid dropping the unit and other rough treatment.  
• Clean with a soft cloth.  
• Never use a strong cleaning agent or abrasive powder  
because this will damage the finish.  
• Retain the original packaging in case you need to ship  
the phone at a later date.  
ꢀ0  
 
Service  
If trouble is experienced with this equipment, for repair or  
warranty information, please contact customer service at  
1-800-448-0329. If the equipment is causing harm to the  
telephone network, the telephone company may request  
that you disconnect the equipment until the problem is  
resolved.  
This product may be serviced only by the manufacturer or  
its authorized service agents. Changes or modifications not  
expressly approved by Thomson Inc. could void the user’s  
authority to operate this product. For instructions on how to  
obtain service, refer to the warranty included in this guide or  
call customer service at 1-800-448-0329.  
Or refer inquiries to:  
Thomson Inc.  
Manager, Consumer Relations  
P O Box 1ꢄꢃ6  
Indianapolis, IN ꢂ6ꢀ06  
Attach your sales receipt to the guide for future reference or  
jot down the date this product was purchased or received as  
a gift. This information will be valuable if service should be  
required during the warranty period.  
Purchase date ___________________________________  
Name of store ___________________________________  
ꢀ1  
 
Limited Warranty  
What your warranty covers:  
• Defects in materials or workmanship.  
For how long after your purchase:  
• One year, from date of purchase.  
(The warranty period for rental units begins with the first  
rental or ꢂ5 days from date of shipment to the rental firm,  
whichever comes first.)  
What we will do:  
• Provide you with a new or, at our option, a refurbished  
unit. The exchange unit is under warranty for the  
remainder of the original product’s warranty period.  
How you get service:  
• Properly pack your unit. Include any cables, etc., which  
were originally provided with the product. We recommend  
using the original carton and packing materials.  
• ”Proof of purchase in the form of a bill of sale or receipted  
invoice which is evidence that the product is within the  
warranty period, must be presented to obtain warranty  
service.” For rental firms, proof of first rental is also  
required. Also print your name and address and a  
description of the defect. Send via standard UPS or its  
equivalent to:  
ꢀꢀ  
 
Thomson, Inc.  
11721 B Alameda Ave.  
Socorro, Texas 79927  
• Pay any charges billed to you by the Exchange Center for  
service not covered by the warranty.  
• Insure your shipment for loss or damage. Thomson Inc.  
accepts no liability in case of damage or loss.  
• A new or refurbished unit will be shipped to you freight  
prepaid.  
What your warranty does not cover:  
• Customer instruction. (Your Owner’s Manual provides  
information regarding operating instructions and user  
controls. Any additional information, should be obtained  
from your dealer.)  
• Installation and setup service adjustments.  
• Batteries.  
• Damage from misuse or neglect.  
• Products which have been modified or incorporated into  
other products.  
• Products purchased or serviced outside the USA.  
• Acts of nature, such as but not limited to lightning  
damage.  
ꢀꢁ  
 
Product Registration:  
• Please complete and mail the Product Registration Card  
packed with your unit. It will make it easier to contact you  
should it ever be necessary. The return of the card is not  
required for warranty coverage.  
Limitation of Warranty:  
• The warranty stated above is the only warranty  
applicable to this product. All other warranties,  
express or implied (including all implied warranties of  
merchantability or fitness for a particular purpose) are  
hereby disclaimed. No verbal or written information  
given by Thomson Inc., its agents, or employees shall  
create a guaranty or in any way increase the scope of  
this warranty.  
• Repair or replacement as provided under this warranty  
is the exclusive remedy of the consumer. Thomson  
Inc. shall not be liable for incidental or consequential  
damages resulting from the use of this product or  
arising out of any breach of any express or implied  
warranty on this product. This disclaimer of warranties  
and limited warranty are governed by the laws of the  
state of Indiana. Except to the extent prohibited by  
applicable law, any implied warranty of merchantability  
or fitness for a particular purpose on this product is  
limited to the applicable warranty period set forth  
above.  
ꢀꢂ  
 
How state law relates to this warranty:  
• Some states do not allow the exclusion nor limitation  
of incidental or consequential damages, or limitations  
on how long an implied warranty lasts so the above  
limitations or exclusions may not apply to you.  
• This warranty gives you specific legal rights, and you also  
may have other rights that vary from state to state.  
If you purchased your product outside the USA:  
• This warranty does not apply. Contact your dealer for  
warranty information.  
ꢀ5  
 
Index  
A
E
Adding a Pause to the  
Dialing Sequence 1ꢃ  
Answering a Call 1ꢂ  
Equipment Approval  
Information ꢀ  
F
Audio Boost  
1ꢂ  
Flash 15  
B
G
Base Layout 10  
General Product Care ꢀ0  
Before You Begin 8  
H
C
Handset 1ꢂ  
Chain Dialing from  
Memory 18  
Changing a Stored  
Number 1ꢃ  
Hearing Aid Compatibility  
(HAC) 5  
I
Important Installation  
Guidelines ꢄ  
Connecting the  
Telephone Line 11  
Installation ꢄ  
Installing the Phone 11  
Installing the Wall  
Mounting Bracket 1ꢀ  
Interference Information  
D
Dialing a Number from  
Memory 1ꢃ  
Dialing the Emergency  
Quick Dial Numbers  
1ꢃ  
Introduction ꢃ  
ꢀ6  
 
Index  
L
V
Limited Warranty ꢀꢀ  
Volume 15  
M
Memory 16  
P
Parts Checklist 18  
Placing a Call 1ꢂ  
R
Redial 16  
S
Service ꢀ1  
Storing a Number in  
Memory 16  
Speakerphone 1ꢁ,1ꢂ,15  
T
Telephone Jack  
Requirements 8  
Telephone Operation 1ꢁ  
Troubleshooting Guide  
18  
ꢀꢃ  
 
Thomson Inc.  
10ꢁꢁ0 North Meridian Street  
Indianapolis, IN ꢂ6ꢀꢄ0  
Model ꢀꢄ568  
00018558 (Rev. 0 Dom E/S)  
0ꢃ-1ꢁ  
Printed in China  
© ꢀ00ꢃ Thomson Inc.  
Trademark(s) ® Registered  
Marca(s) Registrada(s)  
 
Modelo 29568 Teléfono  
de Botones Grandes  
con Altavoz Realce de Audio y  
Timbre Visual Guía del Usuario  
 
Información sobre la Aprobación de Equipo  
El equipo de su teléfono esta aprobado para la conexión con la red  
Telefónica Pública (Public Switched Telephone Network) y cumple con  
los requisitos establecidos en las secciones 15 y 68 de las Reglas y  
Regulaciones de la FCC y con los Requerimientos Técnicos para Equipos  
de Terminales Telefónicas (Technical Requirements for Telephone  
Terminal Equipment), publicado por ACTA  
.
1 Notificación a la Compañía Telefónica Local  
En la parte de abajo de este equipo hay una etiqueta que indica,  
entre otra información, el número de US y el Número de Equivalencia  
de Timbres (REN) para este equipo. Usted debe, cuando sea  
requerido, proveer esta información a su compañía telefónica.  
El REN es útil para determinar el número total de artefactos que Ud.  
puede conectar a su línea telefónica, todavía asegurando que todos  
estos artefactos sonarán cuando se llame su número telefónico. En  
la mayoría de las áreas (pero no en todas), el total de los números  
REN de todos los artefactos conectados a una línea no debe exceder  
5. Para estar seguro del número total de artefactos que Ud. pueda  
conectar a su línea (determinado por el REN), Ud. deberá ponerse en  
contacto con su compañía telefónica local.  
Cualquier enchufe y conexión que se utilice para conectar este  
equipo al cableado del edificio y a la red telefónica, debe estar en  
conformidad con el reglamento de la FCC Parte 68 que ha sido  
adoptado por la ACTA. Un cable telefónico y un enchufe modular que  
han sido aprobados y están en conformidad con dicho reglamento  
han sido provistos con este producto. Están diseñados para ser  
conectados a un enchufe modular compatible, que también esté  
en conformidad. Para más detalles, vea las instrucciones para la  
instalación.  
 
Notes  
• No se puede usar este equipo con un teléfono de previo pago  
proveído por la compañía telefónica.  
• Las líneas compartidas son sujetas a las tarifas del estado, y por  
eso, es posible que Ud. no pueda usar su propio equipo telefónico  
si Ud. estuviera compartiendo la misma línea telefónica con otros  
abonados.  
• Se debe notificar la compañía telefónica cuando se desconecte  
permanentemente su teléfono de la línea.  
• Si su casa tiene algún equipo de alarma especial conectado a la  
línea telefónica, asegúrese que la instalación de este producto no  
desactive su equipo de alarma. Si usted tiene alguna pregunta sobre  
qué puede desactivar su equipo de alarma, consulte a su compañía  
telefónica o a un instalador calificado..  
El número de la US está ubicado en el fondo de la base  
El numero REN esta ubicado en el fondo de la base.  
ATTENTION:  
ADVERTENCIA: PARA  
PREVENIR  
EL RIESGO DE  
UNFUEGO O DE UNA  
SACUDIDA  
ELECTRICA, NO  
EXPONGA  
RIESGODESACUDIDA  
ELÉCTRICANOABRA  
EL SIGNO DE  
CUIDADO: PARA REDUCIR  
EL RIESGO DE UNA SACUDIDA  
ELÉCTRICA, NO QUITE LA  
CUBIERTA (O PARTE  
EL RELÁMPAGO Y LA  
PUNTA DE FLECHA  
DENTRO DEL TRIÁNGULO  
ES UNA SEÑAL DE  
ADVERTENCIA,  
EXCLAMACIÓN DENTRO  
DEL TRIÁNGULO ES UNA  
SEÑAL DE  
A D V E R T E N C I A ,  
ALTERTÁNDOLE A UD. DE  
QUE EL PRODUCTO, TRAE  
INCLUCIDO,  
POSTERIOR) NO USE PARTES  
DE REPUESTO DENTRO.  
ALERTÁNDOLE A UD. DE  
QUE HAY "VOLTAJE  
PELIGROSO" DENTRO DEL  
PRODUCTO.  
CONSULTE  
A
ALGUNA  
PERSONA CALIFICADA DEL  
INSTRUCTIONES MUY  
IMPORTANTES.  
SERVICIO DE REPARACIONES.  
ESTEAPARATOA LA  
LLUVIA OA LA  
HUMEDAD.  
VEA ADVERTENCIA EN LA PARTE POSTERIOR/BASE DEL PRODUCTO.  
 
2 Derechos de la Compañía Telefónica  
Si su equipo causase algún problema en su línea que pudiera dañar  
la red telefónica, la compañía telefónica siempre que sea posible  
le avisará de la posible interrupción temporal de su servicio. En  
caso que la compañía no pudiera avisarle de antemano y hubiera  
necesidad de tomar tal acción, la compañía telefónica podrá  
interrumpir su servicio inmediatemente. En caso de tal interrupción  
telefónica temporal la compañía debe : (1) darle aviso al momento  
de tal interrupción temporal de servico, (ꢀ) concederle a Ud. la  
oportunidad de corregir la situación, (ꢁ) informarle a Ud. de sus  
derechos de presentar una questa a la Comisión de acuerdo con  
los procedimientos dictados en la Subparte E de la Parte 68 de las  
Regulaciones y Reglas de la FCC.  
La compañía telefónica puede hacer los cambios en sus  
instalaciones de comunicación, en equipos, en sus funcionamientos  
o procedimientos que digne necesarios para el manejo de  
sus negocios y que no sean incompatibles con las Reglas y  
Regulaciones de l a FCC. Si estos cambios pudieran alterar el uso o  
el funcionamiento de su equipo telefónico, la compañía telefónica  
deberá darle aviso adecuado en escrito para que Ud. goce de un  
servico ininterrumpido.  
Información de Interferencias  
Este artefacto cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Su  
funcionamiento es sujeto a las dos condiciones siguientes: (l) Este  
artefacto no puede causar interferencia dañosa, y (ꢀ) Este artefacto  
debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia  
que puede causar un funcionamiento no deseado.  
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un artefacto  
digital de la Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Reglas  
de la FCC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar una  
protección razonable contra una interferencia dañosa que pueda  
existir en una instalación doméstica.  
 
Este equipo genera, usa y puede radiar la energía de frecuencia de una  
radio y, si no fuera instalado y usado de acuerdo con las instrucciones,  
puede causar interferencia dañosa a las transmisiones radiales. Sin  
embargo, no hay garantía que la interferencia no ocurrirá en una  
instalación en particular.  
La aislamiento de comunicaciones no puede ser asegurada al usar  
este producto.  
Si este equipo causa en efecto una interferencia dañosa a la recepción  
de la radio o de la televisión, lo cual puede ser determinado apagando  
y prendiendo el equipo, le animamos a Ud. de tratar de corregir la  
interferencia por medio de una (o más) de las sugerencias siguientes:  
• Cambie la posición o la ubicación de la antena (quiere decir  
la antena de la radio o de la televisión que está recibiendo la  
interferencia).  
• Cambie la posición o cambie la ubicación y aumente la distancia  
entre el equipo de telecomunicaciones y la antena receptora de la  
radio o de la televisión que está recibiendo la interferencia.  
• Conecte el equipo de telecomunicaciones a una toma en un  
circuito diferente del circuito al cual la antena receptora esté  
conectada.  
Si estas medidas no eliminan la interferencia, favor de consultar a  
su distribuidor o a un técnico de radio/televisión experto por otras  
sugerencias. También, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC)  
ha preparado un folleto muy útil, “How To Identify and Resolve Radio/  
TV Interference Problems” (“Como Identificar y Resolver Problemas  
de Interferencia de Radio/Televisión”). Este folleto se puede obtener  
del U.S. Goverment Printing Office, Washington, D.C. ꢀ0ꢂ0ꢀ. Favor de  
especificar el número 00ꢂ‑000‑00ꢁꢂ5‑ꢂ cuando haga su pedido.  
Aviso: Los cambios o las modificaciones no no expreso aprobados por  
el partido responsable de conformidad podían anular la autoridad del  
usuario para funcionar el equipo.  
5
 
Tabla de Contenido  
acoustique accrue......13  
auricuLar ......................14  
aLtavoz...........................14  
voLumen..............................14  
servicios esPeciaLes..........15  
voLver a marcar ................16  
memorIa ........................... 15  
Para aLmacenar un número  
en La  
InformacIón Sobre La  
aprobacIón de equIpo ... 2  
InformacIón de InterferencIaS  
4
tabLa de contenIdo ............ 6  
compatIbILIdad con audífonoS  
(cca)............................ 7  
IntroduccIón ...................... 7  
anteS de comenzar............. 7  
Lista de Partes......................7  
requerimientos Para  
memoria..........................15  
cómo introducir una  
Pausa en La secuencia de  
marcar ...........................16  
cómo cambiar un número  
aLmacenado ...................16  
cómo marcar un número de  
La memoria.....................16  
Para marcar Los números  
de marcación ráPida de  
enchufe teLefónico.........8  
InStaLacIón ......................... 8  
información imPortante  
Para La instaLación .........9  
formato de La baSe............. 9  
InStaLar eL teLéfono ......... 10  
Para conectar La Línea  
teLefónica ......................10  
Para instaLar La PLaca de  
montaje Para Pared ....11  
operacIón báSIca deL  
emergencia.....................17  
cómo marcar en cadena  
desde La memoria..........17  
SoLucIón de probLemaS ..... 18  
cuIdado GeneraL deL  
teLéfono ..................... 12  
aLtavoz................................12  
Para hacer una  
producto .................... 20  
cómo obtener ServIcIoS de  
mantenImIento ............ 21  
Garantía LImItada............. 22  
índIce ............................... 26  
LLamada ..........................13  
auricuLar ......................13  
aLtavoz...........................13  
Para contestar una  
LLamada .........................13  
6
 
Compatibilidad con Audífonos (CCA)  
Se juzga que este teléfono es compatible con audífonos, en base a las  
normas de la FCC.  
Introducción  
CUIDADO: Cuando utilice equipo telefónico,  
hay instrucciones básicas de seguridad que  
siempre deben seguirse. Refiérase a la guía de  
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES  
provista con este producto y guárdela para  
referencia futura.  
Antes de Comenzar  
Lista de Partes  
Asegúrese de que su paquete incluye los artículos mostrados  
aquí.  
Cable del  
auricular  
Base  
Auricular  
Cable  
de línea  
telefónica  
Soporte de  
montaje  
 
Requerimientos Para Enchufe Telefónico  
Para utilizar este teléfono, usted puede  
Placa de pared  
necesitar un enchufe modular telefónico  
Enchufe  
telefónico  
modular  
tipo RJ11C como el ilustrado aquí, instalado  
en su hogar. Si usted no tiene este tipo de  
enchufe, llame a su compañía telefónica  
local para preguntar cómo conseguirlo.  
Instalación  
Información Importante para la Instalación  
• Evite fuentes de ruido, como una ventana que dé a una calle  
con mucho tráfico, un ruido eléctrico, como motores, hornos  
de microondas, o luces fluorescentes.  
• Evite áreas con humedad excesiva o temperaturas  
demasiado bajas.  
• Evite los teléfonos inalámbricos o las computadoras  
personales.  
Nunca instale cableado telefónico durante una  
tormenta de relámpagos.  
• Nunca instale enchufes telefónicos en localizaciones mojadas  
a menos que el enchufe haya sido diseñado específicamente  
para localizaciones mojadas.  
• Nunca toque cables o terminales no aislados, a menos que la  
línea telefónica haya sido desconectada en la interfaz de la  
red.  
• Utilice precaución cuando instale o modifique  
líneas telefónicas.  
8
 
Formato de la Base  
STORE  
MEM  
(botón)  
(botón para  
almacenar)  
Timbre Visual  
(indicador)  
Interruptor de  
audio boost  
volumen del  
receptor del  
auricular  
(botón  
realce de  
audio)  
Emergencia  
1 toque  
(botones)  
Interruptor  
de volumen  
del altavoz  
Interruptor  
de volumen  
del timbre  
FLASH  
(botón)  
Altavoz  
(indicador)  
REDIAL/PAUSE  
SPEAKER  
(botón para  
volver a marcar/  
borrar)  
(botón de  
altavoz)  
 
Instalar el Teléfono  
Para Conectar la Línea Telefónica  
NOTA: El aparato viene del fabricante para ser  
colocado sobre superficies planas.  
1. Elija un área cerca de una toma de corriente eléctrica y de  
un receptáculo de pared de teléfono (RJ11C), y coloque su  
teléfono inalámbrico sobre una superficie nivelada, tal como  
un escritorio o una mesa, o usted puede montarlo en la pared.  
ꢀ. Conecte un extremo del cable de la línea telefónica en el  
receptáculo LINEA TEL (TEL  
LINE) en la parte superior de  
la base y el otro extremo en  
un receptáculo modular.  
ꢁ. Coloque el auricular en la  
base.  
ꢂ. Ajuste el interruptor de  
VOLUMEN DEL RECEPTOR DEL AURICULAR en el nivel de  
escucha deseado en: ALTO, MEDIO O BAJO  
5. Ajuste el interruptor de VOLUMEN DEL TIMBRE en el nivel de  
escucha deseado en: ALTO, BAJO, u OFF.  
6. Ajuste el interruptor de VOLUMEN DEL ALTAVOZ en el nivel de  
escucha deseado.  
La unidad está adecuadamente instalada si usted levanta el  
auricular y escucha del tono demarcación. Si usted no escucha  
un tono de marcación vuelva a verificar todos los pasos de  
instalación.  
10  
 
Para Instalar la Placa de Montaje para  
Pared  
Si su teléfono será montado sobre la pared:  
1. Remueva el soporte de montaje de la base y gírelo de manera  
que el texto en el soporte “ESTE EXTREMO HACIA ARRIBA PARA  
USO EN LA PARED” (“THIS END UP FOR WALL USE”) sea el más  
cercano al receptáculo TEL LINE.  
ꢀ. Conecte un extremo del cable de la línea telefónica al  
receptáculo en la parte trasera de la base.  
ꢁ. Inserte el cable de la línea telefónica  
a través de la apertura rectangular  
grande en el soporte de montaje.  
ꢂ. Fije el soporte de montaje a la base,  
tenga cuidado en insertar el cable  
telefónico dentro de la ranura pequeña  
en la parte superior del soporte para  
evitar perforar el cable.  
5. Conecte el otro extremo del cable de la línea telefónica en un  
receptáculo de toma de pared telefónico modular.  
6. Guarde el exceso de cable de la línea telefónica en la cavidad  
del soporte de montaje.  
ꢃ. Deslice los orificios de montaje sobre los postes de la placa  
de la pared y deslice la unidad hacia abajo firmemente en su  
lugar. (Placa de pared no incluida).  
8. Guarde el exceso de cable a través de las ranuras en la  
cavidad.  
11  
 
Operación Básica del Teléfono  
Altavoz  
Para la operación a manos libres y para su conveniencia, este  
aparato está equipado con un altavoz  
Para el mejor funcionamiento del altavoz, evite lo siguiente:  
• Áreas con mucho ruido de fondo. (El micrófono puede recoger  
estos sonidos y evita que el altavoz se cambie a modalidad  
para recibir cuando usted termina de hablar).  
• Superficies afectadas por vibración.  
• Áreas remetidas, como una esquina, abajo de una gaveta, o  
junto a un gabinete, los cuales pueden generar un efecto de  
eco.  
Siga las siguientes pautas cuando utilice el altavoz:  
• El teléfono con altavoz funciona de manera similar a un  
radio de dos vías en cuanto a que usted solamente puede  
escuchar o hablar a la vez.  
• Permanezca razonablemente cerca del teléfono de manera  
que usted pueda ser escuchado claramente por la persona  
con quien está hablando.  
• Usted puede ajustar el volumen del altavoz ajustando el  
botón de volumen (“VOLUME”), localizado en el costado  
derecho de la base.  
• El indicador del teléfono con altavoz se activa cuando el  
altavoz está en uso.  
1ꢀ  
 
Para Hacer Una Llamada  
Auricular  
1. Levante el auricular y escuche para ver si hay tono de marcar.  
ꢀ. Marque el número al que usted quiera llamar.  
ꢁ. Cuando haya terminado, cuelgue el auricular.  
Altavoz  
1. Oprima el botón de altavoz (“SPEAKER”) en la base y escuche  
para ver si hay tono de marcar.  
ꢀ. Marque el número al que usted quiera llamar.  
ꢁ. Cuando haya terminado, oprima el botón de altavoz  
(“SPEAKER”) para colgar.  
Para Contestar una Llamada  
NOTA: asegúrese de que el interruptor del timbre  
esté establecido en ALTO (HI) o BAJO (LO), o el  
teléfono no sonará. El indicador de timbre visual  
parpadeará en todas las selecciones.  
Realce de Audio  
Usted puede presionar este botón para realzar  
temporalmente el volumen del receptor del auricular durante  
una llamada. Para regresar a los niveles normales, presione  
el botón otra vez. Los niveles de volumen regresarán a  
normales cuando el auricular sea colocado nuevamente en  
la base después de una llamada.  
1ꢁ  
 
Auricular  
1. Cuando el teléfono timbre, levante el auricular.  
ꢀ. Cuando haya terminado, cuelgue el auricular.  
Altavoz  
1. Cuando el teléfono timbre, oprima el botón de altavoz  
(“SPEAKER”) para contestar la llamada.  
ꢀ. Cuando haya terminado, oprima nuevamente el botón de  
altavoz (“SPEAKER”) para colgar.  
Usted puede alternar entre altavoz y auricular durante el proceso  
de marcado o en cualquier momento durante una conversación.  
Altavoz a Auricular- Levante el auricular para desactivar el  
altavoz. El indicador del altavoz se apaga.  
Auricular a Altavoz- Oprima el botón de altavoz (“SPEAKER”), y  
después cuelgue el auricular. El indicador del altavoz se ilumina  
yel auricular se desactiva.  
Volumen  
Usted puede controlar el volumen, tanto del auricular como del  
altavoz.  
Mientras usa el auricular o el altavoz, usted puede ajustar los  
controles de volumen del receptor o altavoz, al nivel de escucha  
deseado.  
1ꢂ  
 
Servicios Especiales (“FLASH”)  
Oprima el botón de servicios (“FLASH/ EXIT”) para activar los  
servicios especiales como llamada en espera o transferencia de  
llamada, que le son provistos por su compañía telefónica local.  
Volver a Marcar (“REDIAL”)  
Usted puede marcar el último número marcado simplemente  
oprimiendo el botón para volver a marcar (“REDIAL/ PAUSE”)  
después de que usted recibe un tono de marcar.  
NOTA: La función de Volver a Marcar (“REDIAL”)  
retiene en la memoria el último número que usted  
marcó (hasta 32 dígitos). Si usted oprimió cualquier  
tecla después de marcar el número telefónico (por  
ejemplo, para tener acceso a un sistema de menú  
de voz), esos números también serán marcados).  
Memoria  
Almacene hasta 1ꢁ números en memoria para marcación fácil.  
Tres pueden ser almacenados en las ubicaciones de Marcación  
Rápida de Emergencia, y diez números adicionales en las teclas  
numeradas (0‑ꢄ).  
Para Almacenar un Número en la Memoria  
1. Asegúrese que el teléfono esté instalado adecuadamente.  
Levante el auricular y escuche el tono de marcar. Si usted no  
escucha el tono de marcar, verifique o repita los pasos de la  
instalación.  
ꢀ. Oprima el botón de altavoz (“SPEAKER”) o levante el auricular.  
ꢁ. Oprima el botón para almacenar.  
15  
 
ꢂ. Marque el número a ser almacenado (hasta 16 dígitos).  
5. Oprima nuevamente el botón para almacenar.  
6. Presione una ubicación en memoria (0‑ꢄ en el teclado  
numérico), o un botón de Marcación Rápida de Emergencia.  
ꢃ. Oprima el botón de altavoz (“SPEAKER”) o cuelgue  
el auricular.  
Cómo Introducir una Pausa en la Secuencia  
de Marcar  
Utilice el botón para volver a marcar (“REDIAL/ PAUSE”) para  
introducir una pausa en la secuencia de marcado de un número  
telefónico almacenado, por ejemplo, después de que usted  
marca ꢄ para obtener línea externa.  
Oprima el botón para volver a marcar (“REDIAL/ PAUSE”) en el  
punto de la secuencia de marcado en donde se requiere una  
pausa.  
El tiempo de pausa es de aproximadamente cuatro segundos, si  
es necesario tiempo adicional, presione el botón REDIAL/PAUSE  
(REMARCACION/PAUSA) otra vez.  
Cómo Cambiar un Número Almacenado  
Cambie un número almacenado simplemente reemplazándolo  
con un número diferente.  
Cómo Marcar un Número de la Memoria  
Usted puede marcar números desde memoria cuando usa  
el auricular o el altavoz. Cuando usted obtenga un tono de  
marcación, presione el botón MEM seguido por la ubicación en  
memoria (0‑ꢄ) para el número que usted quiere marcar.  
16  
 
Para Marcar Los Números de Marcación  
Rápida de Emergencia  
Si usted ha programado previamente sus números de Marcación  
Rápida de Emergencia, usted solamente necesita presionar el  
botón después de escuchar un tono de marcación.  
Cómo Marcar en Cadena desde la Memoria  
Utilice esta función para hacer llamadas que requieren una  
secuencia de números, por ejemplo si usted usa una tarjeta para  
llamar frecuentemente a un número de larga distancia. Se marca  
cada parte de la secuencia de marcado desde la memoria. El  
siguiente ejemplo le muestra cómo usted puede marcar desde la  
memoria para hacer una llamada a través de un servicio de larga  
distancia:  
El Número para  
Localización de Memoria  
Número de Acceso de Larga Distancia  
Código de Autorización  
8
Número de larga distancia llamado frecuentemente  
1. Oprima el botón “SPEAKER” (o levante el auricular).  
ꢀ. Presione el botón MEM y luego presione ꢃ.  
ꢁ. Cuando usted escuche el tono de acceso, presione el botón  
MEM y luego presione 8.  
ꢂ. En el siguiente tono de acceso, presione el botón MEM ꢄ.  
1ꢃ  
 
Solución de Problemas  
No hay tono de marcar.  
• Verifique la instalación:  
Asegúrese de que el cable de la línea telefónica esté  
conectado a la unidad base y al receptáculo telefónico de la  
pared.  
• Verifique el gancho para colgar. Debe extenderse  
completamente cuando el auricular se levanta de la base.  
• Usted debe tener servicio de tonos en su línea para usar este  
teléfono. Si usted no sabe qué tipo de servicio tiene, verifique  
con la compañía telefónica.  
• Asegúrese de que el indicador del altavoz se ilumina (si está  
usando el altavoz).  
• Desconecte el teléfono, espere ꢁ0 segundos, y vuelva a  
conectarlo. Después, levante el auricular para ver si da línea.  
• Conecte otro teléfono al mismo receptáculo modular, si el  
segundo teléfono no funciona, el problema podría estar  
relacionado con su cableado o con el servicio local.  
• Coloque el auricular en la base por al menos ꢀ0 segundos.  
18  
 
El teléfono no timbra  
• Asegúrese que el selector de timbre (“RINGER”) esté en la  
posición de bajo (“LO”) o alto (“HI”).  
• Usted puede tener demasiadas extensiones de teléfonos en  
su línea. Intente desconectar algunas de las extensiones de  
teléfono.  
• Verifique que haya tono de marcar. Si no hay tono de marcar,  
vea las soluciones para “No hay tono de marcar.”  
Volumen del auricular y altavoz muy bajos  
• Verifique las programaciones de volumen del auricular y del  
altavoz.  
A usted no le escucha la otra otra persona  
• Asegúrese de que el cable telefónico esté conectado  
adecuadamente.  
• Asegúrese de que las extensiones del teléfono estén colgadas  
mientras usted está en el teléfono. Es normal que el volumen  
disminuya cuando se utilizan otras extensiones del teléfono  
al mismo tiempo.  
La función de marcar  
• Asegúrese de que inscribió los números correctamente. (Vea  
la sección “Memoria”).  
• Asegúrese de que el aparato esté adecuadamente instalado.  
Levante el auricular y escuche el tono de marcar. Si usted  
no escucha el tono de marcar, verifique los pasos de la  
instalación.  
1ꢄ  
 
Cuidado General del Producto  
Para mantener su teléfono funcionando bien y con buena  
apariencia, observe las siguientes pautas:  
• Evite poner el teléfono cerca de calentadores (calefactores)  
de ambiente y dispositivos que generen interferencia  
eléctrica ejemplo, motores o lámparas fluorescentes).  
• No lo exponga a la luz solar directa o a la humedad.  
• Evite que se caiga el teléfono, así como el maltrato del  
mismo.  
• Limpie el teléfono con un trapo suave  
• Nunca use un agente de limpieza fuerte ni un polvo abrasivo,  
ya que esto dañará el acabado.  
• Retenga el empaque original en caso de que necesite  
embarcar el auricular en el futuro.  
ꢀ0  
 
Cómo Obtener Servicios de  
Mantenimiento  
Si usted experimenta problemas con este equipo, para  
reparaciones o para información de garantía, comuníquese con  
el departamento de servicio al cliente al 1‑800‑ꢂꢂ8‑0ꢁꢀꢄ. Si el  
equipo está causando daños a la red telefónica, la compañía  
telefónica puede pedirle que desconecte su equipo hasta que el  
problema haya sido resuelto.  
Este producto puede únicamente ser reparado por el fabricante  
o sus agentes de reparación autorizados. Cualquier cambio o  
modificación no aprobados expresamente por Thomson Inc.  
podría ser motivo de anulación de la autoridad del usuario  
para operar este producto. Para recibir instrucciones sobre  
cómo obtener servicios de mantenimiento, por favor consulte  
la garantía incluida en esta Guía, o llame a Información para el  
Usuario, 1-800-448-0329.  
O envíe sus preguntas a:  
Thomson Inc.  
Manager, Consumer Relations  
P O Box 1ꢄꢃ6  
Indianapolis, IN ꢂ6ꢀ06  
Adjunte su recibo al folleto, para futura referencia, o anote la  
fecha en la que se compró o recibió este producto como regalo.  
Esta información será valiosa si se llegase a requerir durante el  
período de garantía  
Fecha de compra ___________________________________  
Nombre de la tienda ________________________________  
ꢀ1  
 
Garantía Limitada  
Lo que cubre su garantía:  
• Defectos de materiales o de trabajo.  
Por cuánto tiempo después de la compra:  
• Un año, a partir de la fecha de compra.  
(El periodo de garantía para unidades arrendadas se inicia con  
la primera renta o ꢂ5 días de la fecha del embarque a la firma  
de arrendamiento, lo que ocurra primero).  
Lo que haremos:  
• Proporcionarle una unidad nueva o, a nuestra opción, una  
reacondicionada. La unidad de intercambio quedará bajo  
garantía por el resto del periodo de garantía del producto  
original.  
Cómo obtener servicio:  
• Empaque bien la unidad, incluyendo todos los cables, etc., que  
originalmente venían con el producto. Se recomienda usar el  
cartón y materiales de empaque originales.  
• “Prueba de compra como factura o recibo de compra, que  
ofrezca evidencia de que el producto está dentro del periodo  
de garantía, debe ser presentado para obtener servicio bajo  
garantía.” Para compañías de arrendamiento, se requiere  
como evidencia el primer contrato de renta. También escriba  
claramente su nombre, dirección y la descripción del defecto.  
Mande vía UPS o un servicio de paquetería equivalente a:  
ꢀꢀ  
 
Thomson, Inc.  
11721 B Alameda Ave.  
Socorro, Texas 79927  
Pague cualquier cargo que le facture el Centro de Intercambio  
por servicio que no esté cubierto por garantía.  
• Asegure su empaque para prevenir pérdida o daño. Thomson  
Inc. no acepta responsabilidad en caso de pérdida o daño.  
• Un aparato nuevo o uno remozado se le enviará con los  
cargos pagados.  
Lo que no cubre la garantía:  
• Instrucciones al cliente. (Su manual de propietario le  
proporciona la información con respecto a las instrucciones  
de operación y los controles del usuario. Cualquier información  
adicional debe obtenerse con su agente de ventas.  
• Ajustes de instalación y de preparación del servicio.  
• Baterías.  
• Daño por mal uso o negligencia.  
• Productos que han sido modificados o incorporados a otros  
productos.  
• Productos comprados o que han recibido servicio fuera de los  
Estados Unidos.  
• Desastres naturales, por ejemplo y sin limitarse a ellos, daños  
por relámpagos.  
Registro del Producto:  
• Por favor llene y envíe por correo la Tarjeta de Registro del  
Producto que se embarcó con su producto. Hará más fácil  
ꢀꢁ  
 
que hagamos contacto con usted si fuera necesario. No se  
requiere la devolución de la tarjeta para tener la cobertura de  
la garantía.  
Limitaciones sobre la Garantía:  
• LA GARANTÍA ESPECIFICADA ANTERIORMENTE ES LA ÚNICA  
GARANTÍA APLICABLE A ESTE PRODUCTO. CUALQUIER OTRA  
GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA (INCLUYENDO TODAS LAS  
GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE MERCADO O DE SALUD PARA  
CUALQUIER PROPÓSITO) SON CONSIDERADAS NO VÁLIDAS.  
NINGUNA INFORMACIÓN VERBAL O ESCRITA OTORGADA  
POR THOMSON INC., SUS AGENTES, O EMPLEADOS SERÁ  
CONSIDERADA PARA CREAR UNA GARANTÍA NI PARA  
AUMENTAR BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA LA COBERTURA  
DE ESTA GARANTÍA.  
• LA REPARACIÓN O REEMPLAZO DE UN PRODUCTO COMO  
SE ESPECIFICA BAJO ESTA GARANTÍA ES EL REMEDIO  
EXCLUSIVO DEL CONSUMIDOR. THOMSON INC. NO SE  
HACE RESPONSIBLE POR DAÑOS INCIDENTALES, DAÑOS  
DERIVADOS COMO CONSECUENCIA DEL USO DE ESTE  
PRODUCTO, O COMO RESULTADO DEL INCUMPLIMIENTO  
DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA O EXPRESA DE ESTE  
PRODUCTO. LA INVALIDEZ DE LAS GARANTÍAS O LAS  
GARANTÍAS LIMITADAS ESTÁN REGLAMENTADAS POR LAS  
LEYES DEL ESTADO DE INDIANA. EXCEPTO POR EL ALCANCE  
ESTABLECIDO POR LAS LEYES APLICABLES, CUALQUIER  
GARANTÍA IMPLÍCITA DE MERCADO O DE SALUD PARA  
CUALQUIER PROPÓSITO, EN ESTE PRODUCTO ES LIMITADA AL  
PERÍODO DE GARANTÍA ESPECIFICADO ANTERIORMENTE.  
ꢀꢂ  
 
Cómo se Relaciona la Ley Estatal a esta Garantía:  
• Algunos estados no permiten la exclusión ni limitación de daño  
incidental o derivado de alguna consecuencia, o la limitación  
con respecto al período de tiempo que debe aplicarse para  
garantías implícitas, por lo tanto las limitaciones y exclusiones  
mencionadas anteriormente pueden no ser aplicables para  
usted.  
• Esta garantía le ofrece derechos legales específicos, y usted  
puede tener otros derechos legales que varían de estado a  
estado.  
Si compró su producto fuera de los Estados Unidos:  
• Esta garantía no se aplica. Vea a su distribuidor para  
información sobre la garantía.  
ꢀ5  
 
Índice  
Cuidado General del  
Producto ꢀ0  
A
Acoustique Accrue 1ꢁ  
Altavoz 1ꢀ, 1ꢁ, 1ꢂ  
Antes de Comenzar ꢃ  
Auricular 1ꢁ, 1ꢂ  
F
Formato de la Base ꢄ  
G
Garantía Limitada ꢀꢀ  
C
Cómo Cambiar un  
Número  
I
Información Sobre la  
Aprobación de  
Equipo ꢀ  
Almacenado 16  
Cómo Introducir  
una Pausa en la  
Secuencia de  
Marcar 16  
Información de  
Interferencias ꢂ  
Instalar el Teléfono 10  
Cómo Marcar en Cadena Introducción ꢃ  
desde la Memoria 1ꢃ  
Cómo Marcar un Número  
de la Memoria 16  
Instalación 8  
Información Importante  
Para la Instalación 8  
Cómo Obtener Servicios  
de Mantenimiento ꢀ1  
Compatibilidad con  
Audífonos ꢃ  
L
Lista de Partes ꢃ  
M
Memoria 15  
ꢀ6  
 
Índice  
O
S
Operación Básica del  
Teléfono 1ꢀ  
Servicios Especiales 15  
Solución de  
Problemas 18  
P
Para Almacenar un  
Número en la  
T
Tabla de Contenido 6  
Memoria 15  
V
Para Conectar la Línea  
Telefónica 10  
Para Contestar Una  
Llamada 1ꢁ  
Volumen 1ꢂ  
Volver a Marcar 15  
Para Hacer Una  
Llamada 1ꢁ  
Para Instalar la Placa  
de Montaje Para  
Pared 11  
Para Marcar Los  
Números de  
Marcación Rápida de  
Emergencia 1ꢃ  
R
Requerimientos Para  
Enchufe Telefónico 8  
ꢀꢃ  
 
Thomson Inc.  
10ꢁꢁ0 North Meridian Street  
Indianapolis, IN ꢂ6ꢀꢄ0  
Model ꢀꢄ568  
00018558 (Rev. 0 Dom E/S)  
0ꢃ‑1ꢁ  
Printed in China  
© ꢀ00ꢃ Thomson Inc.  
Trademark(s) ® Registered  
Marca(s) Registrada(s)  
 

Echo Bear Cat Chipper CH6614 71620 User Manual
Eiki Projector LC NB1U User Manual
Everpure Water System EV9325 04 User Manual
Extron electronic Stereo Amplifier P 2 DA4xi s User Manual
Extron electronic Stereo Receiver VSC 150 User Manual
Fisher Spreader 2000 20364 User Manual
Foster Oven 7123040 User Manual
FujiFilm Digital Camera S8000FD User Manual
Fujitsu Computer Drive DX80 S2 User Manual
GE Freezer FCM20DM User Manual